Тураўскі слоўнік (1982). Том 1. А-Г. І. Я. Яшкін, Г. А. Цыхун, А. А. Крывіцкі

 ◀  / 257  ▶ 
сушаць. Эта рыба хороша, это ж не ўюн. То мой чоловек сома не еў. А хвоста положы на сковороду, шоб это вусушыць, холера его знае, дзе вонэ ўсе, ростане, одно сало. Бярэжцы Запісаў у 1969 г. на магнітафоне А. А. Крывіцкі, зрабіў транскрыпцыю I. Я. Яшкін НАРОДНЫ ЗВЫЧАЙ Робядь коровая, пірога такого пекуць, i тычуць етые розкі зелёные, i радзяць іх хорошэ, шышкі робядь. Збіраюцда дзеўкі i хлопцы i йдуць на жыто. Беруць граблі i почэпляць з одное стороны фартуха красного, з другое — белого. Одзін хлопец дзержыць тые граблі, а другі — ето коровая. Усе дзеўкі поберуцца у кружка за рукі, а хлопцы усерэдзіне коровая дзержаць i граблі, i дзеўкі это спеваюць так. А потом ідом у селе ў кажду хату i спеваем. I нам даюць яйца, грошы. У кошэль кладземб тые яйца. Это одзін дзень у году такі ў нас буў. Это кажэн год мы на Юр'я спевалі. На весняного Юр'я. Рубель Запісаў у 1976 г. В. Д. Лабко ПРА в у ж о у Як му только прыехалі, то ў нас на хуторы там столькі було вужоў! Столькі було вужоў, шо о-о! Ох, не можно було пройці! А нога мне болела, то так лежу, а вуж по ногах мне! Мама мне кочэргу подала, сама пошла просо полоць. То я штук дзесець іх заб'ю. По голове — да заб'ю. А вон воняе, той прокляты вуж. Порве мене часом, пока мама прыдзе. Агы! О-о, гадкіе! Нехай вонэ здохне! Воны, вужэ, не кусаюцца, то гадзюка кусаецца. Вуж не. Шоб воны кусаліса, то воны б поелі нас! Молоко вуп'е. А не думайце. Корова прывукла. Бегала корова додому. Не зналі нічого, потом найшлі вужа ў одрыні, вон сосаў ее. Як забілі, то дней тры корова рэўла, ек без целяці. Було то було! Шчэ й сколькі було! Тоўсты зробіўса. Сосаў корову. Бярэжцы Запісаў у 1976 г. на магнітафоне А. А. КрывіцкІ зрабіў транскрыпцыю I. Я. Яшкін ПРА ПЕУНЯ Знаеце, екі ето петух. От на этой о вішне, мо буў на градусоў трыццаць мороз, i ночоваў зімою. I поверце, грэбень отмёрз зусім, но ногі не поотморожваў. Вот скажыце, куры ў одрыне, а вон на вішні. Я ўжэ й казала, i зімою — й спевае. Снег, мецеліца, а вон там паёць! I шкода ёго круціць. Пагост Запісаў у 1972 г. на магнітафоне А. А. Крывіцкі зрабіў транскрыпцыю П. А. Міхайлаў
Нават дробная праўка будзе карыснай. Не стаўце знак націску, каб слова лепш знаходзілася праз пошук.

Дадатковыя словы

вупе, забю, юря
3 👁
 ◀  / 257  ▶