Беларуска-расійскі (вялікалітоўска-расійскі) слоўнік (1989). Я. Станкевіч

 ◀  / 1324  ▶ 
Старонка 561
 ◀  / 1324  ▶ 
каравай 543 карэліць каравай-ая, предл. и зв а т.-а ю, м.—(оЬрядовый, С.) свадебный пирог, Гсл. пирог, который "дзеляць " на последней свадебной беседе (собрании, С.), режут на кусочки и прадаюць" гостям и посторонним, Ст.; Ксл. свадебный хлеб, украшенный разными фигурами, Раст.: Смаленск. 150. раскрашенный и позолоченный хлеб с фигурными украшениями, раздаваемый гостям в конце свадебного вечера. Растсл. У Янкі на вясельлю дзялілі каравай. Сянно (Ксл.). каравай чапаць—украшать каравай" (разными петушками, орлами и пр., насаж енными на палочки, которые втыкают в каравай"), что бывает в доме жениха наконуне венца. Баславі ацецмаці свайму дзяцяці каравай чапаці. Косіч 236. каравайніца-цы-цы, мн. ч., ж.—женщина, смотрящая за печением на свадбе каравая" (и ходом всего соотвествующего церемонжала. Гсл.); Шел.; Гсл.; Горц.(Кот 204). Каравайніца зь места пакрала усё цвета. Из свад. песни, Ст. каравайны-няя-няс—относящийся к караваю". На лубку ставяць дзяжу з каравайным цветам. Кот. 204. карацёць-с/о-ссш-сс, п о в е л.-ё й -ё й м а, несов ер ш.—делаться короче, укорачиваться. Дзень карацвв, пакарацеу. Нел. 247. О т гл. им я сущ. карачэньне-ня, пребл.-Н Ю, мн. ч.-Н Іняў—укорачивание. Гсл. С оверш. пакарацёць-ёю-ёвш-ёе—стать короче. Ар. караціня-ш-ш, ж.—короткость, краткость. Ар. караціць, карачу, кароціш-це, несоверш., п е р е х.—укорачивать. Гсл. Не караці вяроўкі. Нел. 247. Можна яе караціць. зсд. 182. Дорога вобмакаў еьляпая пазнанъня не кароціць. Кл.: Куліна, 37. С оверш. пакараЦЩЬ, перех. 1. сделать что-л. короче, коротить. Пакараціў дошку. Ст. Пакараціць гужы. Нел., сделать по длине меньше, чем требуется; коротить. П рич. пакарочаны, а) укороченный. б) сделанный по длине меньше, чем требуется, окороченный. Пакарочаны кажушок цяжка надтачыць. Нел. 458. Сьвітка добрая, але пакарочана. 2. сократить. Гсл. С оверш. скараці'ць, 1. сократить. Гсл.; Ар. Скараціў Бог веку. Нел. 585. 2. укоротить. Нашто ты екараціў вяроўку? Но. 585. О т гл. им я сущ. скарачэньне -ня, п р е б л.-н ю, мн. ч.-ні-няў, 1. сокращение. Гсл. 2. укорочение. СКараЦЩЦа—СОКраТИТЬСЯ. Гсл.; Ар. караць-аю-аеш-ае, п о в е л.- а й - а й м а, н есо верш. кого, за што, чым—наказывать. Гсл.; Ар.; Шсл. Паны як хацелі, так i каралі еваіх людзёў. Ст. Карай, Божа, нас тым да веку. Нел. 230. П рич. караны—наказанный. Двойчы караны за гэта. Нел. 230. Каранаму ня страшна кара. Нел. Отгл. имя сущ. караньне-ня, п р е б л.- н ю, мн. ч.-Н Іняў—приведение в исполнение наказания. Гсл., наказывание. Ангелы вольны сталі ад караньня. Кіт. 6261. 2. наказание, возмездие за вину. Хоць бы якое караньне яму за гэта даў. Нел. Ніякага караньня не баіцца. Тм. За няўеьцівыя справы сваі караньне адносілі. Стт. 10. Шайтане, расказую табе пад срогім караньням, штоб ты ўсё праўдзіва казаў. Кіт. 59aio. 3. терпение, наказание, беда. Употребляют в междомет. предложениях для выражения большого неудовольствия кем., чем-л. Караньне з гэтым хлапцом. Нел. С оверш. пакараць—наказать, подвергнуть взысканию. Ар.; Нел. 230. Ня бі яе ды дубцом. Покарай добрым СЛаўцом. Яблынка Імгл.(Косіч 251). Багі Зязюльку страшна пакаралі. Каласкі, 1955, Но. 29-30, 16. закар ац ь-аю-аеш-ае, п о в е л.- а й - а й м а, со в е р ш., п е р е х.—загнать взысканиями. Сусім закаралі дзеўку. Нел. 170. скараць, С о в ер ш.—наказать, покарать (сурово, Ар.), наказать. Гсл.; Ар. Ой, скаралі Максіма, скаралі. Багдановіч. Бог цябе скарае за гэта. Нел. 531. Не грашы, Бог скарае. Воет. (Даль). П рич. скараны —(сурово, С.) наказанный. Скараны i ад Бога i ад людзёў. Нел. 581. Барані нашых блізкіх i родных, i скараных няволяй, голодных. Крушына: Творы, 9. Отгл. имя сущ. скараньне-ня, п р е б л.-н ю, м н. ч.- ні няў —суровое наказание. укараць, соверш.—привести в раскаяние; так наказать, чтобы наказываемый почувствовал это; наказывая, привести к известному результату(раскаянию, исправлению, боязни). Так укаралі яго, што заплакаў i абяцаў паправіцца. Нел. 655. Як не карай, ніколі не ўкараеш яе. Нел. 230. П рич. укараны. Нел. 655. Укаранаму няма чаго ўжо правіцца. карачкі-чкя \ ед и н с т в, ч. н е т.—четвереньки; движение на коленях или близко ПРИГНУВШИСЬ К земле. НК.: Игры, Но. и. Ходы на карачках. НК.: Игры, 28. раскарачыцца-чуся-чышся—иметь вытянутые в сторону ноги, или придать им такой ВИД Временио. НК.: Очерки, Но. 94. карэза-зы-зе, ж.—сойка. Карма Куз.(Ксл.). См. кароза. ' к а р э ж ы ц ъ - ж у - ж ы ш - ж а, несоверш., перех. —гнуть, ломать, выворачивать с корнем. Пек., Тверс.(Даль). Яго ліхаманка карэжыць. Даль. Там, дзе цяпер яшчэ сілы нячыстыя жыцъце карэжаць, пасвойму вядуць. Гарун: Думы ў чуж. карэліць-лю-ліш-ле, несоверш., перех.—ДОпускать что-л., приходить в скоролое (иначе заскорузлое, С.) состояние; говорится более о измокшей шубе. Нел. 248. На печы кажух карэліш, скарэліў. Нел. Соверш
Нават дробная праўка будзе карыснай. Не стаўце знак націску, каб слова лепш знаходзілася праз пошук.

Дадатковыя словы

временйо, к^ліна, карачў, скараціць, скорблое, сіо
1 👁
 ◀  / 1324  ▶