З АДКЛАДУ НЯМА ЛАДУ. Не варта адкладваць на пазнейшы нас тое,
што можна ці трэба зрабіць неадкладна. Сін.: Адклад не ідзе на (у) лад;
Тое, што можна зрабіць сёння, не трэба адкладваць на заўтра. Нялёгка
ўсе гэта «ўціснуць» у рамкі звычайнага нарыса. Але ж, як любіць гава-
рыць Рыгор Іванавіч, за адкладу няма ладу, паколькі нічога само не
зробіцца (В.Праскураў. Бярозавы сок).
— Прыказкі З адкладу няма ладу.
ЗА ДОБРЫМ МУЖАМ І ВАРОНА ЖОНА, А ЗА КЕПСКІМ І КНЯГІНЯ
ЗАГІНЕ. Гаворыцца як сцвярджэнне, што ў сям'і вельмі многае залежыць
ад паводзін, якасцей мужа. А наконт талковай жонкі, не ў крыўду ска-
зана, то за добрым мужам — і варона жона, а за кепскім — і княгіня
загіне. Так у жыцці бывае (А.Варановіч. Сын).
— Насовіч: За добрым мужыком і гулінда Жана, а за дурным і папоў-
на раба; Прыказкі За добрым мужам і варонка жонка, а за дурным і кня-
гіня загіне.
ЗА ДУРНОЙ ГАЛАВОЙ НАГАМ НЕСПАКОЙ (НЕБАЛАЗЕ). За непраду-
маныя дзеянні, учынкі даводзіцца разлічвацца, паўторна рабіць што-н.,
яшчэ раз ісці куды-н. і г.д. — Вось, кажуць, забралі сёння пяцёх [сялян],
дый не знайся. Гарапнікам як прыгналі, то пазавозілі ўсё назад пану. —
За дурной галавою ды нагам неспакой (Р.Мурашка. Сын). Праца паві-
нна быць абдумана, а то бывае: «За дурной галавой нагам небалазе»
(К.Крапіва. Беларускія прыказкі). Рагуля ўпершыню падумаў: «За ду-
рной галавой нагам неспакой; колькі разоў я прапанаваў мець рэзерві-
стаў для пасылкі ў школы разведчыкаў. Дастаткова было ім выплачваць
невялікую стыпендыю. Дык не пажадаў, скупеча» (І.Гурскі. Чужы хлеб).
— Насовіч: За дурною галавою нагам няма пакою; Ляцкі: За дурной
галавой нагам неўпакой; Прыказкі За дурной галавой нагам непакой; За
дурною галавою нагам небалазе.
ЗАЙМІ ЧОРТА АД ВАРОТ, ДЫК ЁН ЦЕРАЗ ПЛОТ. Гаворыцца пра бес-
карыснасць якіх-н. дзеянняў, бо яны не дадуць станоўчых вынікаў. Гэтыя
новыя межы на знос пойдуць. І гэта, што падзялілі гэтыя дзялянкі, што
адхапілі ад хутароў (і тваё тут дабро запала), — усё ў адзін кацёл пой-
дзе. Усё як ёсць!.. Народ, можа, паддавацца не будзе, але гэта... займі
чорта ад варот, дык ён цераз плот! (К.Чорны. Лявон Бушмар).
— Федароўскі: Заступі чорту ад акна, то ён праз дзверы; Заступі чорту
парога, то ён у комін.
ЗА КАМПАНІЮ І ЦЫГАН ПАВЕСІЎСЯ.
Гаворыцца жартаўліва пра
таго, хто гатоў рабіць што-н. заадно з іншымі толькі таму, што гэтае
самае робяць і яны. Міхась таксама спачатку не згаджаўся гуляць [у кар-
ты]. І толькі тады, калі Васіль раззлаваўся і сказаў яму, каб не вьшом-
ваўся, як тая паненка, ён узяў карты — за кампанію, маўляў, і цыган
павесіўся
(Л.Гаўрылкін.
Сорак кіламетраў роздуму). — Па злоту з
брата — не вялікая страта, га?.. — За кампанію, кажуць цыган па-
весіўся... Можна і так (В.Адамчык. Чужая бацькаўшчына). Кажуць, за
кампанію і цыган павесіўся. Дык вось і з малодшымі палітрукамі нешта
падобнае было — «беластоцкія», у тым ліку і лектараў брат, вырашылі
ехаць да месца службы кружной дарогай, праз Гродна, балазе быў час,
і яны, такім чынам, ніколькі не пазніліся (І.Чыгрынаў. Плач пера-
пёлкі).
* Пятро Аляксеевіч шаўковы, пакуль у кампанію не зацягнуць. А за
кампанію ён гатоў павесіцца, як той цыган (І.Шамякін. Завіруха). — Не
ведаю, як хто, а я буду спаць пад яблыняй, — заявіў Толік.. — Я таксама
ў садзе, — сказаў Ігарок... — Ля, як той цыган, што за кампанію па-
весіўся. — Старэйшы таксама пажадаў спаць у садзе (Л. Гаўрын Кін. Ка-
82
Дадатковыя словы
сямі
7 👁