НЕ БУДЗЬ САЛОДКІ, А ТО ПРАГЛЫНУЦЬ, НЕ БУДЗЬ ГОРКІ, А ТО ПРАПЛЮЮЦЬ. Гаворыцца як парада пазбягаць крайнасцей, трымацца прамежкавых пазіцый, паводзін і пад. І от баркаўчане, каб ні благімі, ні добрымі не быць (бо ёсць прыказка: не будзь салодкі — а то праглы- нуць, не будзь горкі — а то праплююць), спяць кожнае гадавое свята з ранку да вечара цалюткі дзень (Л.Калюга. Нядоля Заблоцкі). НЕ БУДЗЬ ГОРКІМ І НЕ БУДЗЬ САЛОДКІМ, — ГОРКАЕ ПРАПЛЮ- ЮЦЬ, А САЛОДКАЕ ПРАГЛЫНУЦЬ. Злынькоўцы не вельмі перліся наперад, яны прытрымліваліся погляду: не будзь горкім і не будзь са- лодкім, — горкае праплююць, а салодкае праглынуць (І.Гурскі. Пча- ляр). — Федароўскі: Не будзь горкі, ні салодкі: горкага праплююць, салод- кага праніжуць. Прыказкі: Не будзь салодкі і не будзь ropjti: будзеш са- лодкі — пракаўтнуць, а будзеш горкі — праплююць; Не будзь лішне са- лодкая, бо праглынуць, не будзь лішне горкая, бо праплююць; Не будзь салодкі — зліжуць, не будзь горкі — сплюнуць. НЕ ВАРТА ШКУРКА ВЫРАБУ. Справа не варта патрачаных на яе сіл, сродкаў і пад. Пра тое, што малаціць цэпам — не варта шкурка вырабу, стары і слухаць не хацеў. «А што ж будзеш рабіць цэлую зіму?» — такое чуў Юзік кожны раз на свае довады (К.Крапіва. Мядзведзічы). АЎ- ЧЫНА (АЎЧЫНКА) ВЫРАБУ НЕ ВАРТА. Хведар супакоіў жонку, далічыў пры яе дапамозе, колькі губак палатна можа выйсці з бабчынай пражы, памножыў губкі на аршыны і выказаў такую параду: — Ведаеш, Ганначка, што гэтая аўчына не варта вырабу (А.Пальчэўскі. Сцежкі). Вазіць цялят дзесяткамі эканамічна нявыгадна. Як кажуць, не варта вы- рабу аўчынка (В.Шырко. Сцяжына да людзей). ВАРТА ШКУРКА (АЎ- ЧЫНА, АЎЧЫНКА) ВЫРАБУ. З супрацьлеглым значэннем. Поршань памяняць, цыліндр растачыць... Але ў нас у майстэрні гэтага не зробіш. Дый ці варта шкурка вырабу? Лепш купіць новы матор... (П.Місько. Градабой). Немцы не спяшаліся абмундзіроўваць сваіх паслугачоў, ра- шылі спачатку выпрабаваць іх у баях з партызанамі, упэўніцца, што ва- рта аўчынка вырабу (І.Новікаў. Дарогі скрыжаваліся ў Мінску). — Федароўскі: Не варта скура вырабу; Прыказкі: Аўчынка вырабу не варта; Шкура вырабу не варта. НЕ ВЕДАЮЧЫ (НЕ ЗВЕДАЎШЫ) БРОДУ, НЕ СУНЬСЯ Ў ВОДУ. Не бярыся за незнаёмую справу непадрыхтаваным, без адпаведнага вопыту. — Мой тата заўсёды кажа, што, не ведаючы броду, не сунься ў во- ду... — смяяўся Андрэй. — А я не паслухаўся (М.Ваданосаў. Рэха). Не ведаючы людзей і горада, спадзявацца на поспех нельга. Наконт гэтага існуе другая прымаўка, таварыш камроты: не ведаючы броду, не сунься ў воду... (І.Сіняўскі. На правым флангу). Мы пераправімся. І людзі нашы, каму трэба, пераправяцца. Перапраўляліся ж, калі мастоў не было. А вось немцы... Не ведаючы броду, не сунься ў воду (Б.Сачанка. Вялікі Лес). Мы з табою, Якім Захаравіч, людзі старой, моцнай гартоў- кі. Не зведаўшы броду — не сунемся ў воду. Вось так (М.Пянкрат. Шчасце маё). * Смешная ты, маці! Няўжо ты думаеш, што я такі дурны і палезу ў воду, не пабачыўшы броду? Не, брат: Пракопа ты за тры капейкі не возь- меш! (Я.Колас. Адшчапенец). У адной кароткай сутычцы байцы батальён- най аховы захапілі ў палон нямецкага матацыкліста — імчаў, не гледзячы броду, і сунуўся ў воду... Не дапамог і кулямёт, з якога люта адстрэльваў- ся... (К.Кірэенка. З аповесці вайны). Нарэшце, акрыялыя ўдачамі, мы зрабіліся настолькі нахабнымі, што рашыліся на буйную аперацыю, якая 139
Нават дробная праўка будзе карыснай. Не стаўце знакі націску, каб словы лепш знаходзілася праз пошук.
8 👁