Слоўнік народнай мовы Зэльвеншчыны (2005). П. У. Сцяцко

 ◀  / 146  ▶ 
Слоўнік народцай мовы Зэльвеншчыны 15 АХАЛО'ДАЦЬ, зак. Астыць, ахаладзіцца. Пакуль ты зьбярэсся есьці, тоўсё ахалодая. Ст. C. АХА'ЯЦЬ, зак., зламоўн. Гл. а х а й в а ц ь.Л хто твайіх дзяцей ахая, як хварэцімяш? Гр. АХВАЩ'ЦЦА, зак. Захварэць, выпіўшы халоднай вады (калі ўвагрэешся). Негито пристало да яго. Mo ахваціўсё. Так воду жлукціў, з гараня прышоўшы. Kp. АХІЛГЦЦА, зак. Ахінуцца. Хоць хусткаю ахіліся, усё цяплей будзя. Kp. АХІЛГЦЬ, зак. Ахінуць. Ахілі шалікам шыю, раз горло баліць. Св. АХІЛЯ'ЦЦА, незак. Гл. a х i л i ц ц а. Хай ахіляяцца, кап цяплёй было. Kp. АХІЛЯ'ЦЬ незак. Гл. a х i л i ц ь. Bap. АЦО'УКЛАЕ (малако), прым. Якое пачало кіснуіць, але яшчэ не скісла. Німа як ацоўклым забельвацъ. Гp. АЦО'ЎКНУЦЬ, зак. Пачаць кіснуць, быць нясвежым (пра малако). Збяжыща, німа яг забельвацъ молоком: ацоўкло. Св. Ацоўкня, чаму не, у цёплум стаяўшы грлы дзень. Kp. АЦЯТЩА, зак. Згубіць жаданне есці. Hammo добро еў паршу к бацьвінё, але ацяўсё — іўрот цяпер ні бярэ. Вальк. АЧУЦІ'ЦЬ, зак. Прывесці ў прытомнасць, ажывіць. Ледзьвя яго ачуцілі пасьля наркозу; думалі — умёр. Зл. АШТЫГА'ЦЬ, зак.у жартаўл. Біць, муштраваць. Бацько йіх часто аштыгая, як ні слухаюць. Гр. АШЭ'РГАНЫ, прым. Абарваны, абадраны (пра адзенне). I як табе ні брытко людзям паказвацца такім ашэрганым? Што ў цябе німа чаго апрануць? Гр. АЮ'СЬКІ, выкл. Вокліч. Ужываецца пры адгоне свіней. Kp. Б БА'БА 1,ж. Гатунак грушы; бэра. Kp. БАЪА И, ж. Саха, развіліна калодзежнага жураўля. На бабі коварат сядзіць. Ст. C. БА'БЕЦЬ (ба'бяць), незак. Маршчыніцца, карабаціцца ў выніку засыхания (пра грушы, бульбу). Картоплі бабяюць ад духоты, гарачо йімухаці. Kp. Грушы ні гніюць, адно бабяюць. Гр
Нават дробная праўка будзе карыснай. Не стаўце знак націску, каб слова лепш знаходзілася праз пошук.

Дадатковыя словы

ахалодаць, ахаяць, ахващцца, ахіляцца, ахіляць, ацоуклае, ацоўкнуць, ачуціць, аштыгаць, аюські, баба, бабець, бабяць
3 👁
 ◀  / 146  ▶