Краёвы слоўнік Чэрвеншчыны (1929). М. В. Шатэрнік

 ◀  / 330  ▶ 
Юшка Шырозны, прм.—широченный. Якоя тваё шырозная палатно вышла! В. Старина. Шыршы, прм. в. ст.— более широкий. Мяльлянаў загон шыршы за наш. В. Старина. Шырыня, i, ж. — ширина. Мерай удоўж i ў шырыню. В. Старина. Шырди, пре. а. ст. — гл. Шырай. Шырэй капай яму. fi. Старина. Шбщца, дзс. — пролазить, проталкиваться в толпе. Куды ты шыясься, тут i так цесна?! fi. Старина. Шбшіка, i, ж. — І) шишка древесная. Нараілі яму парыць ды піць хваёвыя шышкі. — 2) желвак. У яго на галаве шышка ўсхапілася. — 3) в перен. см. — персона, особа. Ня думайся, ён вялікая шышка ціпер! Ня вялікая ты шышка у міне, цібе ніхто ня баіцца! fi. Старина. Ш«я, i, ж. (нам. ишика)— шея. Абы галава, шыя будзя. Прык. Тонкая ў дзіцяці шыйка. В. Старина. Ш ырозиы Ыт! выкл. — междометие презрения, негодования. Ы т, падла нейкая сьмярдзючая! В. Старина. Ых! викл. — междометие презрения. Ы х, як прэ яблыкі, аж нос Эй! викл. — эй (слушай). Эй, ты там, хадз! сюды! В. Старина. Эт! выкл. — междометие, выраж. /Ода* ы, ж. — предатель (Иуда). Ня вер яму: ён усяроўна, юда, скруціць табе! Бачыш—юда які, як лоўка падвёў!.. В. Старина. Юрзць, дзс. — вожделеть. Дарма: яна табе атойдзя ды ізноў будзя юрэць. Баба юрыць. В. Старина. /Ор*я, я, м. — праздник 23 апреля. На Юр*я пастухе пагоняць пасьціць. В. Старина. /Отрань* 1 Ж. — утреня. На ютрань ня пасьпела: позна з дому выШзлег, а, м. — 1/8 доля медной копейки. І шэляга ты ня палучыш ат міне! fi. Старина. Шзльма, ы, аг. — шельма. Пачакайжа ты, шэльма, пападзесься ты ў мае рукі! В. Старина. Шзньціць, дзс. безас. — счастливиться, везти (везёт). Яму нешта саўсімня шэньціць. fi. Старина. Шэпт, у, м. — шопот, шептание. Нешта шэптам кажа яму на вуха. Ня люблю я етых вашых шэптаў! В. Старина. Шэпты, аў, мн. — перен. наговоры, сплетни. Шэпты хату губяць. Прик. В. Старина. Шэршань, шня, м. — 1) шершень, насекомое (Vespa crabro L) Шаршне чуць ня заелі яго! — 2) презр. шляхтич, а также небольшой чиновник. Вэнь паехаў на бядзе нейкі шэршань. Бачыш, як! шэршань: i гаварыць с чалавекам ня хоча! В. Старина. Шэўчык, а, м. — пам. ад шавец. Miю та дарма сабе шэўчык: шыя добра боты i дзешава. В. Старина. гнецца! В. Старина. Ыш! выкл.\ — междометие зависти, негодования. Ыш ты які хват! Ыш ты яго! В. Старина. безразличие, презрение. Эт, мне ўсяроўна! Эт, пісар з яго! В. Старина. шла. В. Старина. Юха, 1, ж. — кровь из разбитого носа. 3 носа аж юха пацякла. В. Старина. Юхта, ы, ж. — юфть. Наброў юхту на боты. Крэпкая юхта ўдалася. В. Старина. /Ошка, i, ж. — 1) жидкость в бульоне. Картоплю паелі, * а мне юшку лакінулі. — 2) вьюшка. Залажы ў печы юшку, каб ня вышаў дух. В. Старина
Нават дробная праўка будзе карыснай. Не стаўце знак націску, каб слова лепш знаходзілася праз пошук.

Дадатковыя словы

ишйка, шырдй, іода, іор, іотрань, іошка
2 👁
 ◀  / 330  ▶