Краёвы слоўнік Чэрвеншчыны (1929). М. В. Шатэрнік

 ◀  / 330  ▶ 
Ш атынка Шапран 309 Шапран, у, л. — шафран настоящий (Crocus sativus L). П ірагі сьпяклі c шапранам, дык яны пахнуць, жоўцінькія... B. Старына. Шаптн, a, м. — колдун, знахарь, пользующийся наговорами. Дзіця вазілі к шаптуну. В. Старына. Шаптуха, i, ж. — шептуха. Ш ап ту- І ха памагла ад грыжы. В. Ста-! рына. Шапяляць, дзс.— шепеляветь. Усе I малыя дзеці шапяляюць. В. Старына. Шар, а, м.— ряд, ш еренга. Усе ста- І лэ паставілі ў вадзін шар. В. Старына. Шараваркі, рак, ў«.—общественная повинность, преимущ. по постройке дорог, мостов. Усё сяло пагналі на ш араваркі строіць дорогу ў М арцыбуліш кі. В. Старына. Шараваць,-цца, дзс.— 1) тереть обо что. Н я шаруй нагамі па падлозя.— 2) чистить,-ться. Панясу на двор пяском шараваць пасуду. Л ёгка ш аруяцца гаршчок. В. Старына. Шарак, а, м.— 1) серый заяц. Сабакі выгнал! с кустоў шарака.— 2) серая шерстяная юбка домашнего изделия. Надзявай на картоплю шарак, ато холадна* В. Старына. Шарая гадзіна (полёнізм: szara godzina)— время после заката солнца до полной темноты. Ня ўсьпела ўдзень, дык у шараю гадзіну памыла лаўкі. В. Старына. Шдрпаць, дзс. (зак. шарпануць)— рвать, разрывать. Н я шарпай полк! на дробныя кавалачкі, ато маленькія анучкі будуць. За цьвіх ш арпануў рукавом. В. Старына. Шарун, а, м.—замерзший после оттаивания снег. Прайдзі па шаруну дык лапцей як! ня было! I В. Старына. Шаршатка, i, ж.—толстая игла для шитья кожи и проч. Шаршаткаю дык добра падшыў лапці. В. Раўнапольле, Сьміл. р. Шарэць, дзс. безас. — темнеть. Ужо начало шарэць. В. Слопішча, Шацк. р. Шаснастка, i, ж. (паж. шаснастачкаў — мера сыпучих тел = 24 кг. ржи, = */г осмины. У мех улезла тры шаснасткі жыта. Прадоў шаснастачку пшаніцы. В. Старына. Шастаць, дзс. (зак. шаснуцьу — трясти и шуметь чем в роде соломы. Нешта шастая ў саломя. Нешта шаснула ў жыця, аж я йспужоўся. В. Старына. Шасьцярык, а, м. — старинная монета, равная 6 грошам, 3 коп.; в настоящее вр. название редкое. Купіў цукерак на шасьцярык. В. Старына. Шатан, а, м. — сатана. Ня конь, а шатан нейкі: чуць ня разьнёс міне с калёсамі! В. Старына. Шатаньн#, я, н. зб. (лаянка) — так называют в бранном смысле парней, поздно шатающихся ночью. Вот дзе шатаньнё, етыя хлопцы — німа спакою на!х, цягаюцца па вуліцы аж да поўначы! В. Старына. Шаткаванка, i, ж. — шинкованная капуста. Удалася смашная шаткаванка. В. Старына. Шаткаваны, прм. — шинкованный. Пастав!лі на зіму сялядзёвачку шаткавана! капусты i сялядзёвачку палуяк. В. Старына. Шаткавацьу-цца, дзс. — шинковать, -ться. Шаткуям капусту. Добра шаткуяцца наша капуста. В. Ста рына. Шатраваны,/г/ш.—пеклеванный. Добра й шатразаная мука, ўсё лепяй, ік так, ці на зацірку, ц! на што... В. Старына. Шатраваць, дзс. — пеклевать. Павязу шатраваць ячмень на блінэ. В. Старына. Шатроўка, i, ж. — пеклеванная мука. Нарабілі мы шатроўк! пудоў з дзесяць. В. Старына. Шаты-латы, аў, мн. — насмешл. верхняя одежда. Схапіў шатылаты ды ходу! В. Забалоцьце, Сьміл. р. (Пр. Манаткі). Шатынка, І, ж.—сатин. Набрала сабе шатынкі на спадніцу. В. Старына
Нават дробная праўка будзе карыснай. Не стаўце знак націску, каб слова лепш знаходзілася праз пошук.

Дадатковыя словы

шапт>н, ігіш
3 👁
 ◀  / 330  ▶