Шасцімоўны слоўнік прыказак, прымавак і крылатых слоў (1993). Н. А. Ганчарова

 ◀  / 258  ▶ 
VACUA ARISTA SUPER PLENAS EMINET. Пусты колас тырчыць над поўнымі. Пустой колос торчит над полными. Пусты колас заўсёды нос кверху дзярэ. Пусты колас угару тырчыць. Колас, што зярнят не мае, угару лоб задзірае. рус. Пустой колос голову кверху носит. Порожний колос выше стоит. Пустое слово, как солома, - много местом, да мало весом. Пустая бочка пуще гремит. фр. Les tonneaux vides sont ceux qui font le plus de bruit (Пустые бочки гремят больше всего). англ. Empty vessels make the greatest sound (Пустая посуда громче гремит). нем. Leere Ähren stehen aufrecht (Пустые колосья стоят прямо). VERE EST MISER, CULPA EST SUA QUISQUIS MISER. Той сапраўды няшчасны, хто няшчасны па сваёй віне. Тот истинно несчастен, кто несчастен по своей вине. Часам чалавек сам сабе горшы непрыяцель. рус. Тот дурак, кто сам себе враг. Глупый гость будет угощать хозяина. Глупого долю наперёд едят. фр. Bien fou qui s'oublie (Глуп тот, кто себя забывает). англ. Не that seeks trc uble, never misses (Кто ищет беды, всегда находит). нем. Ein jeder ist sich selbst der größte Feind (Каждый сам себе наибольший враг). VINETA SUA CAEDERE. Сячы свой вінаграднік. Рубить свой виноградник. Гл.: Ipsum sibi
Нават дробная праўка будзе карыснай. Не стаўце знак націску, каб слова лепш знаходзілася праз пошук.

Дадатковыя словы

soublie
5 👁
 ◀  / 258  ▶