Шасцімоўны слоўнік прыказак, прымавак і крылатых слоў (1993). Н. А. Ганчарова

 ◀  / 258  ▶ 
QUI PRO QUO. Адзін замест другога/Гэты замест таго. Один вместо другого/Этот вместо того. Гэты пра воз, а той пра коз. Хто ў боб, хто ў гарох. Хто ÿ лес, хто па дрсвы. рус. Я говорю про Ивана, а ты про болвана. Я не о том пел, а ты не о том слушал. Ты ближе к делу, а он про козу белу. Кто про Фому, кто про Ерёму. Кто в лес, кто по дрова. фр. L'un tire à hue et l'autre à d'a (Один тянет вкривь, другой вкось). англ. I speak of cheese and you of chalk (Я говорю о сыре, а ты про мел). нем. Der eine sagt hü, der andere hoff (Один говорит хю, другой хоф). RISU CORRUERE. Падаць ад смеху. Падать от смеха. Пакаціцца ад смеху. Качацца ад смеху. Жываты ад смеху надарваць. рус. Покатываться со смеху. Животики надорвать. фр. Rire à ventre déboutonne (Надорвать живот от смеха). англ. Laugh oneself into fits (Досмеяться до припадка). нем. In Gelächter ausbrechen (Разразиться смехом). SALTARE AD TIBIAM ALICUJUS. Танцаваць пад чыюсьці флейту. Танцевать под чью-либо флейту. Скакаць пад чужую дудку. рус. Плясать под чужую дудку. фр. Marcher sous la houlette de qn (Идти по указке кого-либо), англ. To dance to somebody's pipe (Танцевать под чью-то дудку). нем. Nach jemander Pfeife tanzen (Плясать под чью-то дудку). SINISTRO PEDE ASSURGERE. Уставаць з левай нагі. Вставать с левой ноги. Не той нагою парог пераступіць. Устаць з левай/не з той нагі. рус. Вставать с левой/не с той ноги. фр. Se lever du pied gauche (Вставать/подняться с левой ноги
Нават дробная праўка будзе карыснай. Не стаўце знак націску, каб слова лепш знаходзілася праз пошук.

Дадатковыя словы

lautre, lun, somebodys, вставатьіподняться, другогаігэты, другогоіэтот, левайіне, левойіне, тэты
3 👁
 ◀  / 258  ▶