Шасцімоўны слоўнік прыказак, прымавак і крылатых слоў (1993). Н. А. Ганчарова

 ◀  / 258  ▶ 
GYRAT REPENDO PRIUS INFANS QUAM GRADIENDO. Дзіця павінна поўзаць перш, чым пачне хадзіць. Ребёнок должен ползать прежде, чем начнёт ходить. Не пастаяўшы на парозе, не сядзеш у кут. рус. Всему своё время. Всякому овощу своё время. Не всё сразу. Всему свой черёд. фр. Tout a son temps (Всему своё время). англ. A child must first creep, then go (Ребёнок должен сначала научиться ползать, а потом ходить). нем. Jedes Ding hat seine Zeit (Каждой вещи своё время). HAEC DIES ALIAM VITAM, ALIOS MORES POSTULAT. Гэты дзень патрабуе іншага ладу жыцця, іншых звычаяў. Этот день требует другого образа жизни, других обычаев. Іншы час - іншыя песні. рус. Иные времена - иные нравы. У каждого времени свои песни. Иное время - иное бремя. фр. Autres temps, autres moeurs (Другие времена, другие нравы). англ. Everything is good in its season (Всё хорошо в своё время). нем. Andre Zeit, andre Freud (Другое время, другая радость). Andre Jahre, andre Haare (Другие годы, другие волосы). IN ALTUM TENDENS CADIT AB ALTO. Хто высока ўзлятае, той адтуль і падае. Кто высоко взлетает, тот оттуда и падает. Хто высока лятае, той нізка сядае. Зазнайка высока месціцца, ды шзка кладзецца. рус. Кто слишком высоко взлетает, тот низко падает. Высоко летаешь, да низко садишься. Высоко замахнулся, да низко стегнул. Высоко поднял, да низко опустил. Кто высоко заносится, тому не миновать упасть. фр. A grande montée grande descente (При высоком подъёме высокий спуск). англ. The highest branch is not the safest roost (Самый верхний сук - не самый надёжный шесток/насест). нем. Je größer (höher) der Baum, je schwerer der Fall (Чем больше/выше дерево, тем тяжелее падение). IN NOCTE CONSILIUM. Рашэнне прыходзіць ноччу. Решение приходит ночью
Нават дробная праўка будзе карыснай. Не стаўце знак націску, каб слова лепш знаходзілася праз пошук.

Дадатковыя словы

большеівыше, шестокінасест
6 👁
 ◀  / 258  ▶