FORTES FORTUNA ADJUVAT. Terentius. Храбрым лес дапамагае. Храбрым судьба помогает. Думка п'е ваду, а адвага — мёд. Бог не без міласці, казак не без долі. Бог шэльму меціць. рус. Где отвага, там и счастье. Смелому Бог помогает. Смелость города берёт. На смелого собака лает, а трусливого рвёт. фр. A coeur vaillant rien d'impossible (Нет ничего невозможного для храброго сердца). англ. Fortune helps the brave (Судьба помогает смелым). нем. Dem Mutigen hilft Gott (Храброму помогает Бог). METUS OMNIA AUGET IN MAJUS. Страх усё павялічвае. Страх всё преувеличивает. Tn.:Ante... MILVO VOLANTI UNGUES RESECARE POSSE. Быць здатным коршуну на ляту абрэзаць кіпцюры. Быть способным коршуну на лету обрезать когти. На хаду падноскі адарве. 3 ветру вяроўку саўе. І Бога ашукае, і ў чорта адхопіць. 3-пад бягучага каня адарве падковы. русЛіа ходу подмётки отрывать. фр. Etre capable de tout (Быть способным на всё). англ. То have quicksilver in one's veins (Иметь в венах ртуть), нем. Die Knöpfe von den Hosen stehlen (Украсть пуговицы от брюк). MORTEM TIMERE CRUDELIUS EST QUAM MORI. Баяцца смерці - горш, чым памерці. Бояться смерти - страшнее/хуже, чем умереть. Горш страху няма. Горш, калі баішся: і ліха не мінеш, і надрыжышся. рус. Смерти бояться - на свете не жить. фр. Il ne faut pas aller au bois qui craint les feuilles (Не надо ходить в лес [тому], кто боится листьев). Il ne faut pas aller à la guerre qui craint les horions (Затрещин бояться - на войну не ходить). англ. The coward often dies, the brave but once (Трус умирает часто, смелый только раз). Не that fears lives not (Трус не живёт
Дадатковыя словы
dimpossible, ones, страшнееіхуже
3 👁