Прыказкі і прымаўкі (1976). Кніга 1. М. Я. Грынблат

 ◀  / 560  ▶ 
за вядомым польскім парэміёграфам С. Адальбергам86. Такая схема размяшчэння прыказак, вядомая ў фалькларыстыцы пад назвай слоўнікаваэнцыклапедычнай, стала агульнапрызнанай у радзе краін пры выданні i рунтоўных зводаў прыказак i прымавак 87. Аднак прадметна-тэматычная класіфікацыя прыказак, з'яўляючыся значным крокам уперад у параўнанні з алфавітным размяшчэннем ix, усё ж выявіла істотныя недахопы. Асноўнай заганай гэтай сістэмы з'яўляецца адсутнасць гістарычнага падыходу да класіфікацыі прыказак, суб'ектыунае г.ылучэнне шматлікіх тэматычных груп, мала звязаных між сабой i існуючых як бы па-за часам i прасторай. У параўнанні з класіфікацыяй Адальберга — Федароўскага некалькі ўдасканаленым уяўляецца нам прынуып размяшчэння прыказак па асноўкых паняццях-тэмах, як гэта зрабіў у сваім рукапісным зборніку Сержпутоўскі. Але i такая сістэматызацыя не можа задаволіць, паколькі размешчаныя па алфавіту рубрыкі Сержпутоўскага таксама з'яўляюцца выпадковым нагрувашчваннем асобных тэм, у якім страчана гістарычная паслядоўнасць развіцця прыказак i функцыянальныя прызначэнні асобных ix катэгорый. Спосаб размяшчэння прыказак па апорнаму слову i зараз яшчэ сустракаецца ў практыцы парэміяграфічных выданняў. Так пабудавана, у прыватнасці, «Новая кніга польскіх прыказак», якая складзена на аснове ранейшых прац С. Адальберга 88. Мы не спыняемся на іншых спробах класіфікацыі прыказак па розных адзнаках, якія вядомы ў сучаснай айчыннай i замежнай парэміялогіі, часта задужа складаных i непрыдатных для выданняў зборнікаў, нават i навуковых па сваей накіраванасці. Навуковая класіфікацыя прыказак як жанру, Сыць можа, зручная i патрэбная для даследчыкаў, не супадае з задачамі, якія стаяць перад навуковымі зборнікамі прыказак. Тут неабходна ўлічваць перш за ўсё зручнасць карыстання прыказкамі, лёгкасць адшукання патрэбнага твора, не адмаўляючыся i ад навуковай сістэматызацыі. Зыходзячы з такіх меркаванняў, мы сістэматызавалі матэрыял тома пераважна па асноўных сферах жыцця i быту народа, з якімі змест i сэнс прыказкі непасрэдна звяэаны. Такое размяшчэнне, на наш погляд, i зручна для чытача i ў той жа час адпавядае навуковаму, гістарычнаму падыходу да твораў гэтага жанру. 86 S. A d а 1 b е г g. Księga przysłów, przypowieści i wyrażeń przysłowiowych polskich. Warszawa, 1891—1894. 87 Гл.: M. Ш а х н о в и ч. Краткая история собирания и изучения русских пословиц и поговороку—«Советский фольклор», 4—-5. Л., 1936. 88 Nowa księga przysłów i wyrażeń przysłowiowych polskich, t. I. W oparciu o dzieło Samuela Adalberga opracował Zespół Redakcyjny pod kier. J. Krzyżanowskiego. Warszawa
Нават дробная праўка будзе карыснай. Не стаўце знак націску, каб слова лепш знаходзілася праз пошук.

Дадатковыя словы

зяўляецца, зяўляюцца, зяўляючыся, поговорок^—«советский, субектыунае
21 👁
 ◀  / 560  ▶