а) Па шэрсці сабачку i клічка дана. /. Хаўратовіч, 1951, Талач. 13.8.4. Вар.: Ром., Зап., Ill, 229. 275. 3 паршывага сабакі хоць шэрсці клок. Л. Царанкоў, 1960, Брэсц. 13.9.2. 276. Не кажна курыца чубата, не кажан сабака касматы. Fed., 158. 277. Не перакруціўшыся, сабака не ляжа. М. Бабарыкіна, 1966, Чач. 13.3.29. 278. Сабака не з'есць, не пакачаўшы. Fed., 270. Вар.: Ром., Бел., I, 309; Сержп., 97. 279. Нёкалі сабацы бліны пекць, ён усягды цестам есць. Нос, 99. 280. Заткні сабацы хлебам рот. Дуб., 24. 281. Добра сабацы й мука. Нос, 36; Fed., 268; Piełk., 330. 282. Сабака, калі звыкнець па вокнах лазіць, пакуль здохнець, не перастанець. Нос, 152. 283. Унадзіўся сабака за возам хадзіць, дык i за саньмі пабяжыць. Ігнат. 284. Сабака наравіць, пакуль хвост баліць. Добр., Смол., 15. 285. Не вер сабацы ніколі. Fed., 269. 286. Не кладзі сабаку пальца ў рот, бо адкусіць. Ляцкий, 26; Дуб., 37а. 287. Хто хоча сабаку ўдарыць, то кій найдзе. Ворожб. Вар.: Fed
Дадатковыя словы
зесць
10 👁