Отбоя нет — Хоць махаллам махай = Не абабрацца. Гл 514, 654, 788, 819, 833, 945, 1050, 1301, 1304, 1305 1014. От всей души — Ад шчырае душы. Гл 1029 1015. От горшка два вершка — Кату па пяту = Вераб'ю па калена = Пчале па крылле = Сабаку па хвост = Раку па вусы = Ад зямлі не адрос = На раз аблізаць = Кавалер — кату па каўнер. Гл 479 1016. Отдать концы — Ключыкі ў мора аддаць = Вечкам накрыцца = Век скончыць = Душа з цела выйшла. Гл 625, 704, 1024, 1088, 1096, 1115, 1214,'1249 1017. От зари до зари — Ад вина да вина (ад віднога да віднога) = Ад зары да зары. Гл 1224 1018. Отколоть номер — Коніка выкінуць. Гл 1021 1019. От корки до корки —.Ад дошчачкі да дошчачкі (ад дошкі да дошкі) = Ад вокладкі да вокладкі 1020. Откуда ни возьмись — Hi адтуль ні адсюль = Hi стуль ні ссюль = Адкуль ні возьмецца = Скуль ні ўзяуся. Гл 504, 773 1021. Отмочить штуку — Штуку адпаліць (удзерці, укроіць, урэзаць, утнуць) = Штучку вытварыць. Гл 1018 1022. Отныне и до века — Ад веку і да веку = Пакуль свет (стаіць). Гл 653 1023. Отправить в мириной — У царства нябеснае пусціць = На той свет загнаць (пусціць) Гл 598, 1146, 1163, 1180, 1217, 1273 1024. Отправиться на тот свет (к праотцам) — На той свет падацца (пайсці) = Да бога пайсш = Да Абрагама на піва пасхаць (пайсці) = Авечкі пасвіць да Абрагама пайсці = Са свету збыцца (збавіцца) = 3 гэтага свету зыйсщ. Гл 625, 704, 1016, 1088, 1096, 1115, 1214, 1249 1025. Отрезанный ломоть — Адкрышаны бераг (край) = Адрэзаная дуста (адкроеная скіба) = За чужым парогам 1026. От случая к случаю — Калі-нікалі = Сяды-тады (тады-сяды) = Гады ў рады = Мала калі = Іншым разам. Гл 570 1027. Отсохни у меня язык — Каб мне язык адсох = Каб мне калом язык стах (калі гэта няпрауда). Гл 507, 942. 1105, 1125, И37, 1269 1028. Отставной козы барабанщик — Пустога двара затычка = Да пустога хлява затычка = Ад пустой бочкі затычка = Ад пустой хаты затычка = Усадзіў (даў, зляпіў) бог душу ні ў пень ні ў грушу. Гл
Дадатковыя словы
верабю, вўсы
9 👁