Проб'йглы зноў воны далёко за материу. Б 'йглы по камен'ах, по л'йсу. Де воны проб'йглы, там остаўса чырвоны сл'йд, там послаласа шоўковайа трава й гё [гетак] осталоса. Запісана ў 1950 г. В. Т. Шпудэйка i студэнткай Пшскага настаўніцкага інстытута Е. Л. Цэнтэр ад Ф. Варэніч, 9 г. Рухча (№ 961) ЗАГАДКІ 650 Поўна бочка вына — ныдё дырочкы ныма [яйцо]. Хода ходыт', выса высыт', выса ўпала, хода зиёла [свіння i жолуд]. Чорна корова ўс'йх людёй положыла, б'йла прышла — ус'йх пудн'ала [ноч i дзень]. За стенойу краменойу два выпрукы грызуцца [камні ў млыне]. За стенойу краменойу суха йёва плаче [скрыпка]. Чотыры потыкы, два натыкы, а с'бме замахайло [карова: чатыры нагі, два pari, хвост]. Брат брата сычё — б'йла кроў тычё [жорны]. Йшоў муж ж жынбиу и брат с сыстрбиу, нашлы тры йаблыкы и ўс'йм по ц'йлому [муж, жонка i яе брат]. Чбрнен'ке, малён'ке, хот' йаку колоду повёрне [піла]. Стойит' гора посырёд' двора, спёреду вылы, а ззаду мытла [карова]. Хбдыт' по соломы, а ны шастайе [сонца]. Стал'ны п'ис [пёс] у зёмл'у ур'йс [плуг]. Н 'иг ныма, а ход'ў, рта ныма, а скажу, колы спаты, колы ўставаты, колы роботу начынаты [гадзіннік]. Б 'йле поле, чорне насйнн'е, хто йогб с'йие, той розум'йие [кніга]. Чотыры браты, одын одного ны дожынут' [колы]. Пбвен хлывёц овёц, а посырёдыны баранёц [зубы i язык]. Пбуный хл'йу чырвоных кор'йу, прышла одна чорна — ус'йх повыгон'ала [вуголле i качарга]. Пбуна бочка круп, а звёрху струп [макаўка]. Задраўшы носок, быжыт' у лысок [санкі]. Лытыт' — моўчыт', лыжьіт' — моўчыт', а йак умрё, то зарывё [снег]. Л 'из карасык чырыз пырылазык да ў воду плус' [кружка]. Шаталоса, мыталоса, пуд прыпечком сховалоса [венік]. Лытыт' звырок чырыз божый домок и говорыт': «Тут мойа сылка горыт'» [пчала]. В одным м'йсцы крыст'йу дв'йсты [клубок]. За стынбиу кост'анбиу соловёй шчыбёче [язык]. Ус'а дорошка ўсыпана горошком [зоркі]. Вышла пан'й ў чырвоному кафтан'и, хто йийи забачыт', той заплачет' [цыбуля]. Оўсом ны кормлят', кнутом ны гонат', а йак пашет — сем плуг'йу ташчыт' [трактар]. Идё, на соб'й лыст'е вызё [вожык]. Одын каже — «лыжымб», другый каже — «быжымб», трёт'ий каже — «колываймоса» [зямля, вада, трава]. Запісана ў 1950 г. М. В. Бірылам
Дадатковыя словы
ббжый, бйла, гбнат, говбрыт, грызўцца, двйсты, дорбшка, жынбйу, звырбк, зйёла, зёмлу, йакў, йийй, каменах, кафтани, кбрмлят, кор'йў, корйу, кост'анбйу, костанбиу, крыст'йў, крыстйу, лйсу, лысбк, лысте, малёнке, матерйу, мйсцы, насйнне, нўт, осталбса, оўсбм, панй, пбўна, пбўный, пис, плуг'йў, плугйу, повыгонала, пробйглы, пуднала, розум'ййе, розумйие, с'ййе, сбме, сйие, скажў, слйд, собй, сталны, стоййт, стынбйу, сыстрбйу, трётий, урйс, уса, усйх, хл'йў, хлйу, ходў, цйлому, чбрненке, чырвбному, чырвбны, чырвбных, ўсйм, ўсйх
0 👁