земля мне растлумачыў, што сэнс гэтай прыказкі накІраваны супрадь «хітранькіх», што любяць заняць зручную пазіцыю, не выходзіць наперад, не вылазіць, не выскокваць, але i не быць ззаду. Параўн.: У одзе рымскага паэта Гарацыя—aurea mediocritas (залатая сярэдзіна). Другі селянін з той жа вёскі дадаў, што выслоўе звязана з вяселлем: на вяселле збіралася многа вяскоўцаў, іх частавалі караваем, але не ўсіх, звычайна—крайніх. Можа быць, што апошняе ёсць тлумачэнне крыніцы i першапачатковага канкрэтнага значэння выразу, які стаў прыказкаю. Ст. Ратміравічы. ХТО К У Д Ы 7 (арф.). Вольн. ХТО П А К Р О 'Щ Ь, ТОЙ П А Ш Ы Е7. У рамеснікакраўца уся праца (крой, шыццё i інш.) выконвалася самім, адсюль i «хто пакрбіць, той пашые». Кл. Гл. кроенае шыць. ХТО Я ГО 7 В Е 'Д А Е (арф.). 1, Літаральнае значэнне. Кл. 2. Невядома. Хто яго вёдае, што чыніць, што рабіць (арф.). В. Хто яго знае, як тут сказаць (арф.). Глуск. Ц ІК У Е, ЯК КОТ (арф.). Кл. Ц І-БО. Калі, расказваючы, памыляюцца, то да выпраўленага паведамлення дадаюць ці-бо. Ваш Васіль— ці-бб Хвёдар—казалі, прыйшоў? У Халопічах—ці-бо ў Харомцах—застрэлілі (нямецка-фашысцкія акупанты) больш за дваццаць (чалавек). Кл. Ц І Г Р Э 'Х ЦІ Д В А 7. Хоць i грэх, хоць i грэшна; усё адно, ну што ж; так i быць. Хал., Зуб. I маццы—ці грэх ці два—й людз[е]м на муку калёка такая (пра дзяўчыну-калеку). Пас. Янкі Купалы. Ц І М А 'Л А (ці мало, ці мала). Не мала. Кл. Щ ХТО 7 СП Я Ш А 'Е, Ц І Б Я ЗРУ'К І ТРЫ М А 'Е. Ці хто сьпешае, ці безрукі трымае Сл. ЦІ Ч 0 7РТ Ц І Д В А 7. Тое, што: усё адно; адзін чорт; так i быць. Кл., Барб. Ц І ЧУ7ЕШ (арф.). 1. Прамое значэнне (пытальны сказ, частка пытальнага сказа). Глуск, Кл. 2. Ого!.. 3 адцен
Дадатковыя словы
ббльш, безрўкі
10 👁