Дыялектны слоўнік (1960). Частка 2. Ф. М. Янкоўскі

 ◀  / 238  ▶ 
ШЫДЭ'ЛАК (шыдэлак) -лк-а, мужч. Вязальны кручок. Кл. ШЫРАЧЭ'ЗАЗНЫ (шырачэзазны) прыметнік. Форма ацэнкі ад шырокі (як i вялізазны, веліцузазны). Хал., Балаш. ШЫРО'ЗАЗНЫ (шырозазны) прыметнік. Форма ацэнкі ад шырокі (як i вялізазны, веліцузазны). Хал., Балаш. ШЫРО'ЗНЫ (шырозны) прыметнік. Форма ацэнкі ад шырокі (як i вялізазны, веліцузазны). Кл. ШЭ'РШАНЬ (шэршань) -шн-я, мужч. 'І. Haсякомае з асінага сямейства, куды большае за асу, вельмі балюча кусаецца; лічаць, што калі 12 шаршнёў укусяць (па некалькі разоў кожны) чалавека, ён памірае. Водзіцца ў дуплах дрэў, у егрэхах. Хал., Кл. Сл., пае. Янкі Купалы. 2. Пераноснае, застарэлае. Шэршнямі называл! беларусаў-каталікоў, шляхту. Кл. Параўн.: шаршэнь. Саламір'е Полацкага раёна. ю ЮРО'К Гл. вірок. Я Я'БЛЫНА (яблына) -н-ы, жан. Яблыня. Кл., пае. Янкі Купалы, Барб., Сл., Хал. ЯТРАСТ (яграст i яграст) -т-у, мужч. Агрэст (Grossul'laria reclinata). Німа дзе яграсту кустоў ходь два ці тры найді. Пае. Янкі Купалы. ЯДО'МАЕ субстантаваны дзеепрыметнік
Нават дробная праўка будзе карыснай. Не стаўце знак націску, каб слова лепш знаходзілася праз пошук.

Дадатковыя словы

grossullaria, саламіре, шырбзазны, юрок, ядомае
3 👁
 ◀  / 238  ▶