Кл. Параўн.: Эх, Савось, шалапай, ты мяне не чапай. Я. Колас. САЛО'М Ш ЧЫ К (саломшчык) мужч. Псаломшчык. Багато гадоў за саломшчыка буў. Кл. СА'НЕЧКІ (санячкі). Саначкі. Пастаўлю пут павёцьцю санячкі, вуйду й німа,—ўзяў, штоб жывот узяў. Кл. СА'НЬКІ (синькі). Санкі. Санькі жыцьмуць да тваё сьмёрці. Кл. САРАМЯ'ЖЫ (сарам'яжы i сарамяжы). Прыметнік. Такі сарам'яжы ў нас. Зуб. САРВГЦЕЛ Ь мужч. Toe, што i слова ўрвіцель (слова ўрвіцель ужыта толькі ў некаторых беларускіх пісьменнікаў; яно адпавядае рускамухапуга). Ой, нарвёцца ватэты сарвщель!Гл. САХОФ (сахор i сахдр) мужч. Вілы, якімі накідаюць на воз гной. Часцей вілкі. ОКшці, што сахарэ. Кл. САЦ ВГЦ А (сацьвіца) жан. Сачавіда (caчыўка). Ужэ й ні сёюць сацьвіцы, й заваду німа. Кл. СВЕФДЛНК (сьвёрдлік) мужч. Маленькі свердзел. Ты ні браў майго сьвёрдліка? Хочу граблі зрабіць. Пае. Янкі іКупалы. СВЕСЬ (сьвесь i сьвёсь) жан. Швагерка. Мая сьвесь прыходзіла. Параўн.: свесь—свояченица. Ф. I. Буслаеў. Историческая грамматика русского языка, ч. 1, М., 1875, стар. 30. СВІіНА'РНІЦА (сьвінарніца) жан. Свінар
Дадатковыя словы
вўйду, мухапўга, санечкі, свіінарніца, сйнькі
3 👁