ПЁТРЫКАЎ ACTPABOK м. лес 106. Лес окружен с двух сторон болотом. В лесу было поле ПЕТРИКА /дем. от Петр/. См. также АСТРАВОК. ПЕТРЫ Л ОЎ ЛЕС м. лес 38. В лесном болоте погиб старик ПЕТРИЛО /Петр/. Название болота перенесено на лес. ПЁЦЕНСКІ РОЎ м. овр. 1, 108. Овраг проходит возле дома Петра /Петр/. См. также РОЎ. ПЕЧ эю. пол. 62, лес 113, 67, 89, ур. 1, 6, 25, п. 61, 82, 10, горка 81, с. 60. Микротопонимы повсеместно закреплены за объектами, где со времен крепостничества и до самой революции в специальных печах-смолокурнях гнали смолу. В местных говорах зафиксирован апеллятив печь смолокурня'. ПЕЧКА эю. р.д. 62, п. 6, место в лесу 105. В лесу и на поле были печи-смолокурни. Печка то же, что и печь. См. ПЕЧ. В указанной части деревни /62/ имелась печь для обжига кирпича-сырца. ПЁЧКІ ми. п. 70, 71, 18, 16, б.х. 23, лес 27, 101, ур. 29. На территории объектов ранее было налажено производство смолы в печах. См. ПЕЧ, ПЁЧКА, ПЁЧЫ. То же на Минщ., Том. [51, с.191]. ПЕЧКОЎСКІ ПРОТОК м. рун. 23. Ручей /места, проток! берет начало возле бывшего хутора ПЕЧКІ. См. ПЁЧКІ. ПЕЧКУРСКІ МОХ м. рч. 107. По сведениям старожилов, в заболоченной речке ловили пескарей /места, печкуроў/. См. также МОХ. ПЕЧНО ср. бол. 126. На сухих участках болота копали глину для печей. ПЁЧЫ ми. лес 31, 35, 114. 102; ПЁЧІ /ПЁЧКІ/ ми. ур. 29, 132. На территории указанных объектов были печи-смолокурни, от которых сохранились до сих пор глубокие ямы, насыпи. См. ПЕЧ, ПЁЧКІ. ПЕЧЫШЧА ср. ур. 66. Условия возникновения микротопонима неизвестны. Название лексически может соотноситься с др. бел. апеллятивом печышчэ 'место для усадьбы, двора' [41, с.27] либо с апеллятивом печышчэ 'большая печъ\ То же на Брестч., Минщ., Вит., Том. [51, с.191]. ПЕШЧАНА ср. п. 38. Поле песчаное. ПЕШЧАНЩА ж. п. 25, 4, 132. Это поля с песчаной почвой. ПЕШЧАНКА эю. См. ПЯШЧАНКА. ПЕШЧАНОЕ ср. ур. 92. В названии отражён реальный факт: в урочище сыпучие пески. ПЕШЧАНЭ ср. п. 82. Поле характеризуется песчаными почвами. ПІГАРАЎКА эю. р.д. 85, 75. Название мест связывается со значением 4место, где был поэюар\ поэюарище'. Ср. ПАЖАРНЩА, ПАЖАРЫШЧЭ, ПОГОРЭЛОК. ПІДАРОЎ ПАКОС м. с. 49. Владельцем угодья был некто Пидар. Ср ПИДАР [10, 0.323]. ПІКУЗАНСКАЯ ВУЛ1ЦА ж. ул. 103. Одна из улиц деревни называется по фамилии первого жителя ПИКУЗЫ. ПІКУТл/. с. 12. Этимология не выяснена. Сенокос расположен вдоль речки среди дубняка. Вероятна связь названия с антропонимом ПИКУТ. ПІЛШАВА ПОЛЯНА ж. п. 55, пол. 75. Владельцем поля был ПИЛИП /Филипп/. Поляна в прошлом была полем Филиппа Теслюка. См. также ПАЛЯНКА. ПІЛІПАЎ ХВОЙНІК м. лес 88. В сосновом лесу!хвойнику/ жил хуторянин ПИЛИП /Филипп/. См. также ХВОЙНІК. ПІЛІП-ГРУД м. возв. место 36. В лесу на возвышенном месте /грудзе/ жил единоличник ПИЛИП /Филипп/. См. также ГРУД. ПІЛІПЁНКОЎ ЛЕС м. лес 132. В лесу находился хутор ПИЛИПЕНКО (фамилия
Дадатковыя словы
петрі, печкуроўі, печкўрскі, пікутлі, хвойникуі, ігрудзеі, ідем, іместа, іпетрі, іпёчкіі, іфилиппі
0 👁