ПЕРАДЗЁЛЬНОЕ cp. n., луг 107. Согласно сведениям старожилов, сенокосные участки после реформы 1861 г. подвергались переделу, в результате чего появились новые земельные наделы. Этот факт и объясняет название луга, перенесенное затем на поле. ПЕРАДОЛ м. п. 129. Поле расположено на возвышенном месте между двумя долинами. Ср. бед. рег. передел 'возвышенное место между долинами' [25, с.285]; 'место, где долго стоит вода и вымокает посев; низ, низкая местность' [84, с.141]. ПЕРАДОСТРОЎЕ ср. бол. 82. Указанное болото находится перед болотом ОСТРОЎЦЫ. Ср. ОСТРОЎЦЫ. ПЕР АКОП м. лес 49, зар. 5, насыпь 9, 36; ПЕРЭКОП м. п. 46. Объекты характеризуются наличием на их территории насыпей, валов, канав, которые на местах называются перакопамі /ед.ч. перакоп, перэкоп!. ПЕРАКРЭСТАК м. место 104. Перакрэстак - местный апеллятив перекресток'. Ср. бел. рег. перакростак 'место скрещивания дорог, улиц'1 [84, с. 142]. ПЕРАЛЕСАК м. п. 71. На поле ранее росли небольшие группы деревьев, примыкавшие к лесу. В говорах есть апеллятив пералесак 'редкий лес среди поля, который соединяется с лесом'. ПЕРАЛЕСЯНКА ж. п. 95; ур. 66, ПЕРЭЛЕСЯНКА ж. лес 31, рч. 112. Поле возникло на месте перелеска. Речка начинается в перелеске. В урочище имеется перелесок. Пералесянка то же, что и пералесак. См. ПЕРАЛЕСАК. ПЕР АЛ ОМ м. лес 95. Старый лес был куплен и вырублен. Вероятно, затем на его месте появились поля, а на их месте вновь вырос новый лес. В основе микротопонима апеллятив перелом 'поле, которое вспахано и засеяно впервые' [84, с. 143]. ПЕРАСУХА ж. оз. 49. Небольшое озеро /места, рэчка/ пересыхает, что обусловило название. ПЕРАТОК м. луг 107, ур. 73, 75, п. 89, место 102. Название происходит от местного апеллятива ператок 'место, где разделяются весенние ручьи'. ПЕРАТОКА ж. ур. 35. Ператока то же, что и ператок. См. ПЕРАТОК. ПЕРАХОДЫ мн. р.д. 71, с. 70. Сенокос был сильно заболочен протекавшей речкой, которую переходили только в одном месте, для чего были проложены перекладины I пераходы!. Он получил название ПЕРАХОДЫ. Название перенесено и на улицу, расположенную по другую сторону ПЕРАХОДАЎ. Ср. бел.рег. пераход 'место, удобное для перехода через реку' [84, с. 143]. ПЕРАХРЭСТНЩА ж. п. лес 72. Объекты примыкают к перекрестку дорог /места. перахрэстніцаі. Ср. ПЕРАКРЭСТАК, ПЕРАХРЭСЦЕ. ПЕРАХРЭСЦЕ ср. ур. 103. Урочище возле перекрестка дорог. Ср. ПЕРАХРЭСТНЩА. ПЕРВОЕ ПЛЁСО ср. луг, оз., бол. 54. Различают ПЕРВОЕ, ВТОРОЕ, ТРЕТЬЕ ПЛЁСО. Это низина заболоченного типа. Луг расположен вдоль затоки реки и называется ПЕРВЫМ по порядку расположения по отношению к деревне. Апеллятив плёсо в части говоров соответствует значению 'низкий заливной луг' /д.Шарейка/. См. также ПЛЁСА, ПЛЁСО. ПЕРВЫЯ ПОЛОСЫ мн. лес 95. Лес возник в результате культурной посадки на месте надельного поля с тем же названием. См. ПАЛОСЫ. ПЕРШЫ ЛЕС м. лес 75. Лес получил название по месту расположения: он был первым со стороны соседней д. Санюки. ПЕРЭВАЛ м. луг 53, овр. 62, ур. 80, оз. 132, место через реку 105; руч. 18. Луг /53/ расположен между двумя затоками /озерами/, которые в половодье сливаются, в другое время их разделяет луг, получивший название ПЕРЭВАЛ, т.к. он становится доступным для перехода. Овраг /62/ между полем Рыбаткі и Варовае назван
Нават дробная праўка будзе карыснай. Не стаўце знакі націску, каб словы лепш знаходзілася праз пошук.

Дадатковыя словы

рэчкаі, шарейкаі, іед, іместа, іозерамиі
23 👁