chodzia ŭ chadzie. Chadak, ~ka. Naz. Staradaŭny žanočy abutak. Babulka da śmierci chavała svaje chadaki. Chadyka, ~ki. Naz. 1) Čałaviek zdolny da chutkaj i dalokaj chady. Voś dyk chadyka vaš Antoś, — za vosim hadzin ź Miensku pryšoŭ nia'ddychajučy. 2) Pustachod, vałačaščy čałaviek. Niejki chadyka ŭ susieda načuja. Chalipa, ~py. Naz. Doždž, doždž ź śnieham, viecier, słota. U hetkaju chalipu dobry čałaviek i sabaki z chaty nia honia. Chaładeča, ~čy. Naz. Vialikaja stuža. Ja kali pastajaŭ na hetaj chładečy, dyk zusim adubieŭ. Chaładnik, ~ku. Naz. Chałodnaja kvasnaja strava z baćvińnia, cybuli, śmiatany i kvasu ci ščaŭja. Nas častavali chaładnikom. Chaładok, ~dka. Naz. Zakryćcio ad śpiakoty. Dzieci siadzieli u chaładku pad lipaj. Chamucina, ~ny. Naz. Častka chamuta, zmajstravanaja z pučka sałomy, abšytaj juchtaj, abo splecienaja z miačeŭniku. Brat placie chamucinu ŭ chamut. Chamut, ~ta. Naz. Snaść dla zaprahańnia kania. Voś chamut vaš i duha j ja vam boli ni słuha. (Fal. Pryk.) Chanaberycca, ~ryŭsia. Dz. nz. Kapyžycca, nadzimacca, nizasłužana hanarycca. I heny hultaj pačynaja chanaberycca. Chanaberyja, ~ji. Naz. Niezasłužanaja hanarlivaść. Voś nabraŭsia chanaberyji, kali nadzieŭ biełaju šapku, što j šastom hałavy ni dastać. Chanaberysty, ~staha. Prm. Niezasłužana hanarysty. Piatruś staŭ chanaberystym, kali nadzieŭ portki navypusk. Chapać I, ~paŭ. Dz. nz. Chutka brać, vychvatyvać. Jon rukami chapaŭ bulbu z prysku. Chapać II, ~pała. Dz. nz. Stavać. Mieć dastatkam. Mnie hrošy chapała na patrebu. Chapicca I, ~piŭsia. Dz. z. Za niešta schapicca rukami. Kali chto topicca, dyk i za brytvu chopicca. (Fal. Pryk.) Chapicca II, ~piŭsia. Dz. z. śkiemić, zdahadacca. Jon u darozia chapiŭsia, što doma na stale hrošy pakinaŭ. Charkać, ~kaŭ. Dz. nz. Vyhaniać plahnu z horła. Stary na piečy kašlija j charkaja. Charkocina, ~ny. Naz. Plahna, vykašlanaja z rota i vyplunienaja. Charkocinu treba vyplovyvać u plivačku. Charmazon, ~na. Naz. čałaviek, jaki dzieje nadzvyčajnaj niečałaviečaj siłaj. Heny čałaviek musia charmazon, što ŭ cyrku hetkija dziŭnyja stuki pakazavaja. Charmazonski, ~kaha. Prm. 1) Charmazonskija hrošy, za jakija možna ŭsio kuplać. a jany varočajucca da haspadara. Jankaŭ dzied mieŭ charmazonskaju załatoŭku. 2) Charmazonskaja šapka. Chto nadzienia charmazonskaju šapku, dyk taho nichto nia ŭvidzie. Šapka charmazinka, a Janka razińka. (Fal. žart.) Chatkovy parabak. Parabak, jaki z svajej siamjoj žyvie ŭ haspadara. Paŭluk pajecaŭ u dvor za chatkovaha parabka. Chatni, ~niaha. Prm. Naležycca ŭsiej siamji. Ty chatnich hrošy ni trać na svaje patreby. Chatul, ~la. Naz. Kłumak zaviazany na plečy. Tam jišli dźvie kabieciny z chatulami. Chaŭrus, ~sa. Naz. Supołka, tavarystva. My ŭ chaŭrusia z Matavušam kuplali les. Chaŭruśnik, ~ka. Naz. Udzielnik tavarystva. Jon moj chaŭruśnik pa pracy. Chaŭścio, ~cia Naz. Samatkanaje pałatno. nizkaj jakaści. Heta chaŭścio chiba na miachi prydasca. Chaŭtury, ~roŭ. Naz. Pachavańnie niaboščyka z pachavalnymi abradnaściami. Tata z mamaj pajechali na chaŭtury da dziadźki: tam dzied pamior. Chavać I, ~vaŭ. Dz. nz. Zakopavać niaboščyka ŭ ziamlu. My ŭčora chavali dzieda. Chavać II, ~vaŭ. Dz. nz. 1) Chavać hrošy. Dziadźka chavaŭ hrošy ŭ strasie. 2) Chavać pradukty. My na zimu bulbu chavajim u jamy. Chavać III, ~vaŭ. Dz. nz. 1) Hadavać, dahladać statak. Susied chavaja try karovy. 2) Dahladać dziaciej. Naša ciotka chavaja dziaciej svajho dzievira. Chcivy, ~vaha. Prm. Zajzdryvy na čužoje bahaćcie. Nia budź, čałavieča, hetkim chcivym, bo nia viedajiš ci spažyvieš svajo. Cheŭra, ~ry. Naz Zhurtavańnie škadlivych ludziej. Cheŭra złydniaŭ napała na niavinnych ludziej. Chiba I, Zł. Zamiesta — moža. Ja ni prydu, chiba brat prydzia. Chiba II, ~by. Naz. Pamyłka, niedachop. U jahonaj rabocia dźvie chiby. Chibić, ~biŭ. Dz. z. Pamylicca, ašukacca. Miron u hetym handli chibiŭ. Chichikać, ~kaŭ. Dz. nz. śmiajacca karotkimi paŭzami. Tam dzieŭki chichikajuć. Chinucca I, ~nŭsia. Dz. nz. Čuła, prychilna stavicca. Jon nam nijaki nia svoj, ali tak chiniecca da našaj radni. Chinucca II, ~nŭsia. Dz. nz. Nahinacca. Kołas chiniecca ziarniom da ziamli. (J. Kołos). Chira, ~ry. Naz. Niaciažkaja, ale praciažnaja chvaroba. Chira ŭ les, a zdaroŭja u kości. (Fal. Vinš.) Chirlak, ~ka. Naz. Słaby, chvaravity čałaviek. I moj-ža chirlak kasić pašoŭ. Chirym, ~mu. Naz. Zmova handlaroŭ ašukancaŭ, kab tanna płacić za sialanski tavar. Kali nastaŭ hoład, dyk i chirym źnik. Chistacca I, ~taŭsia. Dz. nz. Varušycca na
Нават дробная праўка будзе карыснай. Не стаўце знакі націску, каб словы лепш знаходзілася праз пошук.
122 👁