Беларуска-расійскі (вялікалітоўска-расійскі) слоўнік (1989). Я. Станкевіч

 ◀  / 1324  ▶ 
Старонка 647
 ◀  / 1324  ▶ 
ляхотка 629 лязо л я х о т к л -т к і-т ц ы, ж.— т р ещ отк а. Ap.; Барс., Пц., Лепл. (Юхн.). У ця б е ЯЗЫК, ЯК ляхот ка. Барс., Пц, Лепл. (Юхн.). Cp. лехат аць, лёхат, лекат аць. ЛЯХЯ-ХЗ, лясё, мн. ч. лёхі-хаў, ж. (НК: Очерки 444-45) 1.—гряда(в овощном огороде) НК: Очерки 826; Луні; Ар.; Др.; Ксл.; Гсл. П асадж ана т ры ЛЯХІ гу р к о ў. Вядрэнь Чаш. (Ксл.). А у га р о д зе на лясе т ры калівы мят ы; а х т о лю бе м яне, т ы й б у д зе багат ы. Прыпеука. Ты, ст арая р эд зь к а, б уд зь на сваей лясе! (Бацьк., Но. 30/466). 2. след, где ложится зерно при посеве, Гсл. знак, делаемый при посеве. Ксл.; Нел. 274. Ц і ты ляхі ня бачы ш, ш т о ж ы т а сееш? Нел. Л я х у др эн н ую ро б іш — ня відаць. Лужасна Куз. (Ксл.). ляшка-ш кі-ш ц ы, 1. ум енъ ш. к л я х а L —грядка. 2. уменъш. к ляха 2. ганяць лёшкі—проводить сохою несколько раз по одному месту глубокие борозды. НК: Очерки 416. ЛЯДОІК (Нел.), лядаік, (Нел.), н ареч. 1. тошно. Нел. 267. Л я д о ік неш т а на сэрцу. Нел. Л я д а ік ад ягадаў. Нел. Л я д а ік ня еўш ы. Тм. 2. трудно, невыгодно. Нел. 267. Л я д а ік рабіц ь. Нел. Л я д а ік падымацъ. Нел. Л я д а ік р ук а м, д о ў га дзерж ачы. Тм. лядока, н а р еч.— ХуДО, ПЛОХО. Нел. 267. Л я д о й к а я м у пры ш ло. Нел. лядошта (Нел), лядашта, (Нел), нареч. 1. тошно. Нел. 267. Л я д о ш т а на сэрцу. Нел. 2. плохо, дрянно, гадко. Нел. 267. Л яд о ш т а з р о б л е н а. Нел. Л я д а ш н а з р а б іў, п а ш ы ў. Нел. Л я д а ш т а а р а н а. Тм. О й ледаш т а т а б е б уд зе. Нел. лядоуня-ні-ш, ж.—ледник. Гсл.; НК: Очерки 301, Но. 472; Каўляй Беш. (Ксл.). лида-д а, п р е д л.- д з е, м н. ч.-д ы -д а ў, с р.очищенная ОТ леса земля, НК: Очерки 392. распаханное место из под леса, Ксл. очищенное от кореньев поле, Растсл. земля, очищенное от леса под пашню, (Гсл.) или луг. П адб ір а л і ляды. Дел. Н а л я д ах д о б ры я ч м ен ь. Навікі Віц. (Ксл.). Уменъш. лядцо-ца. ЛЯДа, б ез уд а р ен и я. Ч аст ица, п р и л а га ем а я к вопрос, м ест оим. и наречиям, не им ею щ их вопроса: нибудь, либо (любой, угодно, С.) Нел. 266. Л я д а я к і ч орт пры дзе. Нел. Л я д а я к о м у ч о р т у гадзі. Нел. Л я д а к а м у аддай. Тм. Л я д а як праж ывеш. Тм. Л я д а ідзе дзень. Тм. Л я д а куды пакласьці. Тм. М н о га іх ляда як гіне. Кіт. 6ia2. лядаяк, н а р е ч.—неудобно, нехорошо. Шсл. Х о ць ты й сын, але т р о х а лядаяк, Што сам б я р эш маё сена. Ст. ЛЯДИІК I, нареч.— см. п од лядоік. лядаік II-ІКу, предл.-ІКу, зват.-ІЧО, м. — тошнота. (Ксл.). Л я д а ік просьле кап усты ў зя ў. Латыгаль Сян. (Ксл.). лядяй кя-й кі-й цы, ж.— тошнота. Ксл. А бы зь е л а б л ін о ў із м а сл ам — з р о б іц ц а л я д а й к а i п ац я ч эц ь сьліна вя р о ўк а ю. Глебаўск. Сян. (Ксл.). л ядаш н а, нареч.—ТОШНО. МГсл. л я д аш та—см. под лядош т а. л ядаш ты -т ая-т ае, 1. дрянный, негодный, гадкий, Нел. 267. скверный, плохой, неудачный. Шел. Л яд аш т ая т вая р а б о т а. Ст. Л ядаш ты наш лён — ня ўдаўся. Ст. Л ядаш ты хам ут. Нел. Л ядаш ты ты чалавек! Тм. Л ядаш т ая раб от а. Тм. Л я д а ш т ы я ру к і. Тм. Л я д а ш т ы й мае н орау, я к п'яны. Тм. См. лядачы. 2. дурной, изурочивающий(о глазах). Л я д а ш т ае м аеш вока. Нел. 267. лидаука-к/, дат., предл. лядаўцы, ж.— яровая пшеница. Ксл. Л я д а ў к а ў д а л а с я сё лет а, г оркі Аз. (Ксл.). лидаука-к/, дат., предл. лядаўцы. ж.— яровая пшеница. Ксл. Л я д а ў к а ў д а л а с я сёлет а. Горкі Аз. (Ксл.). л я д а ш ц ік, ЛЯДаШЧЫК-гка(-ЫКа), п р е д л Іку(-ы ку), зват.-іча(-ыча), м. 1. худощавый. Нел. 267. Я к і ён лядаш цік, адны косьці! Нел. 2. человек дурного поведения, плут. Нел. 267. Зь лядаш чы кам спазнаўся, з р о з ум у спаўся. Нел. 3. бедняк, нищий. Нел. 267. Н я бач ы ў я я д а ш ц ік а гэ т а г а. Х т о за г э т а г а лядаш чы ка пойдзе? Тм. 4. имеющий дурной, изурочивающий глаз. Нел. 267. Л ядаш чы к гэт ы, на ш т о ні п аглядзіць, у с ё ўрачэць. Нел. 5. злой дух, который по верованию простолюдинов, показываясь кому-л. предзнаменует несчастье. Нел. 267.Щ не лядаш чы ка т ы бачы ў, ш т о на цябе ліха напала? Нел. лядаш чы на-нь/-н£, ж.—негодная, дрянная вещь, Растсл. бездельная, негодная вещь. Нел. 267. К інь гэт у лядаш чы ну, а вазьм і лепш ыя граблі. Нел. лядаш чы ца-чы -чь/, ж. — лядаш чы н а. Нел. 267. В ы браў лядаш чы ц у С Я К Іру. Нел. лядаш чы ц-ы ца, предл.-ыцу, м.— злой дух, в виде падучей болезни. Нел. 267. Л ядаш чыц яе дзярж ы ць. Нел. лядач ы -ч а я -ч а е— плохой, никчемный, ПНЗ. Дрянной, негодный, гадкий, Растсл. злой, дурной, испорченный. Гсл. л й дзьв е— бёдра. С ем крот зям лі i неба усе м ежы д вух лядзьвей ст аяць у яго, зям л я i неба м ежы д вух лядзьвей стаяць. Кіт. 11768, 9. ЛЯЗО-за, мн. ч. лёзы, ср.— лезвие. Ар.; Ксл.; Шсл.; Гсл. Н адаб е занесьці т апор у кузьню, л я зо паправіць. Косы в і ц. (Ксл.). У брыцъве п а ш ч а р б іл а с я ля з о. Ст. Ё н б е г, ня п ом нячы сябе, ён т олькі чуў на сьпіне т о е м есца, к уды вось за р а з у п ё ц ц а вой ст рая з гарачым лязом сякіра. Адамчык: Арж. колас
Нават дробная праўка будзе карыснай. Не стаўце знак націску, каб слова лепш знаходзілася праз пошук.

Дадатковыя словы

лйда-д, лйдаука-к, лядйік, ньі, пяны, чьі
3 👁
 ◀  / 1324  ▶