Беларуска-расійскі (вялікалітоўска-расійскі) слоўнік (1989). Я. Станкевіч

 ◀  / 1324  ▶ 
Старонка 582
 ◀  / 1324  ▶ 
кіснуць 564 ківёль Нсл. Страва кісьлявая. Тм. кГснуць, кісьці-ну-неш-не, н е с о в е р ш.—закисать, киснуть. Гсл. 2. заходиться(задыхаться, С.) от смеха. Усі кіснуць ад яго гаворкі. Нсл. 235. ШКІСНуЦЬ-СНу-СЬНеШ-СЬНе, с о в е р ш.( многим, С.) покатиться со смеха. У с і пакісьлі, як абачылі. Нсл. 457. закісаць, 1. бродить. Гсл. 2. закисать. Гсл. закісаньне—брожение, адкісаць, н е с о в е р ш.—делаться совершенно кислым. Дел. С о в е р ш. адкіснуцьсьне, п р о ш. в р. ад к іс, а д к ісл а —стать совершенно кислым. М алако адкісла. Дел. КІСЬЛЯ-Д-Д ж.—кислота. Ар.; МГсл. кісьлявасьць-Д ж.—кисловатость. Яблык здаецца салодкі, а ёсьцъ у ім кіеьлявасьць. Нсл. 235. кісьлявы-вая-вае,—см. п од кіслы. кісьлячка, -ч к і-ч ц ы, ж.—хохотунья. К ісьлячка наш а ўж о пакацілася ізь сьмеху. Нсл. 235. кісьліня-ш-Д ж.—кислота. Ар.; Ад. С м. кісьля. кішаневы, п р ш а г. ккіш аня—карманный, кішанёвая адзежа—одежда с карманами. НК.: Очерки, Но. 235. кішаня-ш-ш, м и. ч. кішэні-няў, ж.—карман. Гсл.; Ар. С м. кішэня. Выняла пярсьцёнак ЗЬ кішані. Н.(Афанасьев,1У, 1914,287). "У каш ані". НК.: Очерки, 400. КІШЭНЯ-Н/-Ш, ж.—карман. Сухарукава Аз. (Ксл.); Шсл.; МГсл.; Растсл. КІШЭНЯ парвалася ў сьвіце. Ст. Грошы зь кіш эні выцягнуў. Нсл. 235. Палез, як у сваю кішэню. Тм. С м. кішаня. У м е н ь ш. кішэнка-«к/-«ць*—карманчик, кармашек. Ар.; Шсл. Уш ыў маленькія кішэнкі. Ст. кішэнны, -н а я -н а е—карманный. Гсл. Юшэнная хустка. Нсл. 235. кіт, кіту, п р е д л. u зв а т. кіце, м.—оконная замазка, Ар.; Пустынкі Сян, (Ксл.); Шсл.; Гсл. состав для замазывания окон, из истертого мела и конопляного переваренного масла. Сам нарабіў кіт у ды замазаў вокны. Ст. Тры хунты пайшло кіт у на вокны. Нсл. 235. кітайка—род легкой бумажной ткани. кітаваць-т ўю -т ўеш -т ўе, п о в е л. - т ў й туйма, н е с о в е р ш., n e p e x.—замазывать для прикрепления стекла в раме, Гсл. обмазывать замазкой. Пара кітаваць вокны, пакуль суха. Нсл. 235. Д е е п р. н а с т. в р. кітаваны —обмазанный замазкой. Скрозь кітаваныя хораша вокны, вецер ня пройдзе. Нсл. О т г л. и м я с у щ. кітаваньненя-ню, 1. обмазывание стекол в раме замазкою. Нсл. 235. 2. самая замазка(в окнах, С.). K im aваньне ўсе абсыпалася. Нсл. 235. Доброе кітаваньне не абсыпецца. Тм. С о в е р ш. абкітаваць, n e p e x.— обмазать оконной замазкой. Ар. Валей за суха абкітаваць. Нсл. 235. Деепр. наст. вр. абкІтаваНЫ —обмазанный стекольной замазкой. Вокны яшчэ ня ўсі абкітаваны. Нсл. 347. закітаваць, соверш., nepex.—замазать оконной замазкой. Ар. Трэба закітаваць вОКНЫ. Кузьміно Сян. (Ксл.). КІТ ЛІК-/К0, предл.-Іку, зват.-ІЧО, м.— рОД одежды, внешним видом несколько напоминающий жилетку и корсет без роговин. НК.: Очерки, 117. См. ШНуроўка, шнуравіца. ківом, нареч.—мигом, в мгновение. Ківом зьбегаў. Нсл. 234. ківала-лы-лг, предл.-лу, зват.-ле, м. 1. человек, которому поручено стеречь и издали давать знать другим, посредством махания чем-л., махальный, махальщик. Ківала ківае, знаць едуць. Нсл. 234. 2. плохой работник. Ківала наш, пакуль раськіваецца. Нсл. 234. Отгл. имя сущ. ківаньне-ня, предл.-ню—действие по глаг. ківаць, ківацца, 1. раскачивание чего-л. 2. чым,—выражение желания знаками, жестами(сигнализация, С.). Не разумею я твайго ківаньня. Нсл. 234. ківаць-аю-аеш -ае, п овел.-ай -ай м а, несоверш. 1. nepex.—наклонять и поднимать что-л., раскачивать. Н я ківай столу. Нсл. 234. 2. чым, —давать знать знаками(наклонением головы, пальцем, палкой и проч., С.), кивать, Гсл. сигнализировать, сигналить. Ківай, ня ківай, а я скаж у па праўдзе. Нсл. 234. КІўнуЦЬ-ну-нёш-НеЦЬ-нём-НІЦе, 1. однкрт. к ківаць в 1-ом см. Стол к іўн уў, i ст рава п алілася. Нсл. 2. чым,—дать знать знаками, кивнуть. Кіўнуў палцам. Нсл. 234. Соверш. паківаць. к\ъ2лщ &-аюся-аеш ся—шататься. МГсл.; Ар. Шула, стол, зуб ківаецца. Нсл. 234. 2. двигаться, ходить(кое-как, С.)- Ат, ківаюся патроху. Нсл. 234. Тата ледзъ ківаецца. Тм. 3. дремать(наклоняя и поднимая голову, С.)- Досіць табе ківацца, ляж валей, засьні. Нсл. 234. Однкрт. кіўнуцца-ну'сянёшся-нёмся-ніцёся, 1. пошатнуться. Зуб кіўнуўся. Нсл. 234. 2. наклонить голову, дремля. Кіўнуўся й ўдарыўся носам аб стол. Нсл. 234. Соверш. даківацца—дойти куда-л. хромая или покачиваясь в сторону, шататься. Якая гэта хода! Ківуль, ківуль, пакуль даківаецца. Нсл. 234. праківацца, а) проболтаться за чем-л., кое-как работая. Праківаўся цэлы вечар за работаю; такая ж i работа была. Нсл. 523. б) продремать (наклоняя а поднимая голову, С.)- Нсл. 523. ківёль — ківуль. іг
Нават дробная праўка будзе карыснай. Не стаўце знак націску, каб слова лепш знаходзілася праз пошук.

Дадатковыя словы

ківўль, кіўнуць-нў-нёш-нець-нём-ніце, кіўнўцца-ну'ся, нусянёшся, тўйма
3 👁
 ◀  / 1324  ▶