гістора 212 гладка гістора-/?ы-/?б/, ж.—история, гісторык-ыкя, предл.-ы ку, зват.-ЫЧа, м. —историк. гісторыца-і4ь/-цы—женщина-историк. Ср. дамавіца. гістарычны-ндя-нас—исторический. ГІШПанеЦ-НЦа, предл.-НЦу, зват.-НЧа, м. —испанец. Тішплнкя-нкі-нцы, ж.—испанка, гішпанскі-кял-кас—испанский. ПЦЪЛЪ-ЦЛЯ, предл. и зват.-ЦЛЮ', мн. ч., р о д.цляу 1.—истребитель собак, Нел. 112 соба колов. Ар.; Ксл. Не б яры сабакі да места', там гіцаль зараз заб'ецъ, там гіцлі б 'юцъ сабакі. Нел. Гіцлі поўную будку сабак павёзьлі. Віцебск(Ксл.). 2. озорник(проказник, С.) Шел.; Ксл. Ах ты, гіцлю, нашто ты баркан павыцягаваў! Ст. Ах ты, гіцлю, нашто ты забіў нашу курыцу! Сянно (Ксл.). Увелич., пренебр.. пцлюга-/ог/, дат-юзе, югу, вин.-югу, п редл.югу, м.—озорник(буян, скандалист, С.). Гіцлюга гэты толькі ведае разьбівацца. Ст. 3. МОШеННИК, ПЛут(плутИШКа, БНсл.) Нел. 112. Пцаль гэты, што ня возьме, скруце. 4. петля (у воротника, С.) для вешания одежды. Шел. Адарваўся ад кажу ха гіцаль. Раўнапольле Сьміл. (Шел.). гщлць-аю-аеш-ае—подскакивать. Растел. гіч, гічы; мн. ч., р о д -чау, ж. — націна, Янк. I огородная ботва, особ, огуречная, тыквенная, Воет. (Даль) ботва, зелень овощей. Пч добрая, а бульбіны драбныя. Янк. I. пчына-нь/, ж.—один стебель картофеля, (Янк. I) и т.п. гічан-ана, предл.-анё, м.—стебель ботвы. Гічанамі пуза узду та. Колас. См. гіч. глог-огу, предл.-озе, м., б о т.—боярышник. гломазд-dy, предл.-дзе, м.—хлам. Гсл.; Ксл.; Нел. 113; Юрсл. Гломазду шмат у хаце. Нел. Заваліў увесь панадворак гломаздам. Азярэцк Сян. (Ксл.). глонка-кі, ж.—пищепровод(у птиц). Бр(С. Т., Крывіч, 1926, Но. 1/11, 116). глот-my, м., о б л а е т.—болезнь, изнуряющая человека. Дел. Розныя глоты, ідзіце на махі, на балоты. Бельск. у. (Дел.), глабань-н/, ж.—то, что награблено, глабаньне-ня, п редл.-Н Ю, от ел, и м я сущ. 1. — карабкание. Гсл. 2. жадное забирание всего, что попадает под руку. Гсл. 3. грабёж, грабительство. глабастаць, н е с о в е р ш.—брать плутовским образом, красть. С оверш. наглабастаць—накрасть. Дел. Пісар наглабастаў грошы кучу. Дел. *тп(элць-аю-аеш-ае, несоверш., перех.—загребать, забирать, с жадностью хватать, Гсл. грабить. Нел. 112. 1з сваім i мае' глабаеш, заглабаў. Нел. П ри ч. глабаны —грабленный, добытый хищничеством. Нел. 112. Г эта у яго ўсё глабанае, а не сваё. Нел. Соверш. заглабаць—забрать вместе с своим и чужое, Нел. 112, 164. захватить грабежом. Заглабаў із сваім i маё. Нел. 164. О т ел, и м я сущ. заглабаНЬНе-НЯ, п р е д л.ню—присвоение чужого, захватывание, грабёж. ЗаглаЪаньне к cabe хлеба, адзежы. Нел. П рич. заглабаны—присвоенный, захваченный. Нел. 164. Не нажывешея заглабаным маім дабром. Нел. С оверш. зглабаць— с х в а т и т ь на с и л ь н о и л и та й н о. Нел. 202. Зглабаў сабе мае рукавічкі. Нел. С оверш. наглабаць— н а б р а т ь че г о -л. м н о г о, н а г р а б и т ь. Нел. 302. Наглабау чужога дабра шмат. Нел. П рич. наглабаны— н а г р а б л е н н ы й, н е п р а в е д н о п р и о б р е т е н н ы й. М ест оим. Гэта дабро у яго ўсё наглабанае. Нел. С оверш. паглабаць — г р а б и т е л ь с к и и л и хи щ н и ч е с к и з а б р а ть ч т о -л. в о мн о ж е с т в е. Нел. 435. Усі рэчы нашы К сабе паглабаў. Нел. С оверш. п азагл абац ь — п о г р а б и т ь, п р о и з в е с т и р я д гр а б е ж е й; о г р а б и т ь по с т е п е н н о в с е х, м н о г их и л и у к р а с ть в с ё, м н о г о е, імсьц. П ри ч. пазаглабаны. Старыя лісты а акты гаспадарства, у кругабегі вялікіх разбурэньняў пазаглабаныя ў біблётэкі чужых краёў, ня мала сьветчаць аб мінуласьці Лугвенева. Гарэцкі: Песьні 5. С оверш. пераглабаць— п е р е т а с к а т ь, п о з а б р а т ь. Нел. 401. У сё дабро пераглабаў к сабе. Нел. Соверш. прыглабаць—п р и т я н у ть к с е б е, п р и б р а ть К СВОИМ р у к а м. Нел. 498; БНсл. У сё наша дабро прыглабаў к сабе. Нел. П ри ч. пры глабаны — п р и г р е б е н н ы й, п р и т я н у т ы й ру к а м и. Нел. 498. Аддай усё, прыглабанае табою к сабе. Нел. глабацца-аюся-аешся, н есо в ер ш.—грестись, взбираться, (МГсл.) куда-л., лезть, Нел. 112 карабкаться. Гсл.; БНсл. Куды ты глабаешея? Нел. Цела ные й сьвярбіць, як бы што па ім бесьпярэч глабаецца. Гарэцкі: Песьні 83. Соверш. заглабацца— забраться куда, залезть. Нел. 164. Заглабайся за. печ, адагрэйся. Нел. С оверш. наглабацца —нажиться хищническим образом. Нел. 302. Наглабаўся ад нас шмат. Нел. Соверш. пераглабацца, возвр. 1. перелезть. Нел. 401.3 полу пераглабаўся на печ. Нел. 2.— п е р е б р а т ь с я, п е р е п р а в и т ь с я. Нел. 401. Ледзь пераглабаліся мы пераз раку. Нел. С о в е р ш. пры гл абац ц а — п о д в е р н у т ь с я, п о д с е с т ь. Нел. 498. Прыглабацца к хлебу, к гарэлцы. С оверш. узглабацца— в з а б р а т ь с я, Нел. 112. в с к а р а б к а т ь с я. Нел. 52. Вучыцель... узглабаўся на высокую дульку. Гарэцкі: Песьні, 58. гладка, 1. нареч. к гладки 2. к а к с л е д у е т, х о р о ш о, д о с ы т а. Дел. Выпіў гладзенька. Дел
Дадатковыя словы
забецъ, ньі, іогі
6 👁