Словарь смоленских говоров (2000). Выпуск 9. Правдивец-Сеять. А. І. Іванова, Л. З. Баярынава

 ◀  / 196  ▶ 
РЕЙ, я, м. То же, что рига. Рей — диривянныя пастройка с саломинный крытый. Внутри сырая — печка. Брёуны паложыны ярусыми, на йих клали снапы, штобы пръсыхали. ВЯЗ. Гредякино. Рей — быльшая крыша нъ чытырёх стылбах, где снапы лупили цыпами. СМОЛ. Пенеснарь. РеЙКА, и, ж. Ум. к рея в 1 знач. У нас харошыя рейка была. ПОЧ. Карманичи. РЕКа: РЕКа СТаЛА НА ПОДоШВЫ. Река обмелела. Кыда нискыя, малинькыя Вужа стала нъ падошвы, можна пирийдить у брог. ДОР. Слойково.ф СТаЛА В ТРУБу. Вошла в берега. Кыда станить на мести, убярецца у бирига, стануть виины биряги — ета рика стала v трубу. ДОР. Слойково. РЕКаТЬ, ает, несов., неперех. 1. Упрекать, попрекать. Чаго яны мяне рикають сынъм?! КРАСН. Бубново. 2. Реветь, мычать (о корове). Каровы рикають, нада идить сустрикать. ЕРШ. Кузьмичи. Чаго ета карова наша рикаить? Верна, пить хочнть. СМОЛ. Каменка; РОСЛ., ЯРЦСр. рюсть во 2 знач. РеКТА, ы, ж. Место, где освящают воду. Ректа, ардань — ета где валу пъсвишшали, людей многа была. ДОР. Быково. РеЛИ, мн. I. Качели. Бувала, дети усё на релих кычались. МОН. Лынды. Мы с жынихом кылыхалися на релих — дужа хырашо. ГЛИНК. Суборовка; ДОР., ЕЛЬН., ЕРШ., СМОЛ., ТЁМК. + Д. 1914. 2. Виселица. Д. 1914. РёЛКА, и, ж. Участок земли иа одного человека. У мяне рёлка — 33 сотки. ВЕЛ. Слтьково. ДАРЯ. Вар. ролка. Ср. рез 1 в 4 знач., резь во 2 знач. РЕЛЬ, л, ж. То же, что рёлка. ВЕЛ. Кожеки, ДАРЯ. РЕМАШоК, шка, м. Ремешок, соединяющий ручку цепа с билом. Цеп привязывыли к римашку. ЯРЦ. Зайцево. Рнмушок еындиияють с бичуком РОСЛ. Павловка; повеем. РЕМЕШКи, мн. Молодежная игра: водящий с каким-либо предметом в руке обходит всех сидящих кругом с приоткрытыми ладонями. У римяшки вечирым гуляли. Сыдяцца уси у рят. Хто-та каго-та бьеть рямнём. Таму, каго ударили, придлыгають спеть или сыграть нъ гармошки, или яшше што зделыть. Патом бьеть другой. ГЛИНК. Василево; ПОЧ., СМОЛ. РЕМоК, мка, м. Лоскуток, тряпочка. У мине рпмки Ф краснъм мишочкл лижать в яшшикн. ГАГ. Кармаиово. РЕМОНТёР а, м. Тот, кто занимается ремонтом. Я нъ жалезный дароги римантёрым работыю. КАРД. Кривцы. РеМУЗ: ВЗЯТЬ (ПОТЯНуТЬ) ЗА (НА) РеМУЗ. Призвать к ответу. Украли, а йих взяли за ремус. ЕЛЬН. Иванево. + Д. 1914. РеМШИТЬ, шу, шишь, несов., неперех. Торопиться, спешить. Куды й та еты рибяты ремшуть? ПОЧ. Стригино; МОН. РЕНДаЛЬ, я, м. Приспособление для рыхления почвы после вспашки. Аблогу успахнвылн пъд зиму, а висной пъ пахътн пускали риндаль ■— смягчитиль. Х.-Ж. Никнтинка. РеНКА: РеНКУ ГНАТЬ (СОГНаТЬ, СГОНяТЬ). Сердиться на кого-либо, мстить кому-либо. Ны работа нипырядык, во ёи и згыняить на мне ренку. ДЕМ; Холм. Репку згалю. КАРД. Федурново. РеНКИЙ, ая, ое. Быстрый, горячий. Лошыдь ренкыя тыкая, скорыя была, пне зъпалнли. ВЯЗ. Борщевка. Ср. продавный. РеПА: РеПА СВИНаЯ. Растение просвирник (Malva neglecta). Трыва. па ей бубычки такии. Листики круглын н бубычки — пугъуки и пугъуки. Кормють свиней репый евнннэй: ирвеш кылы двыра и рубиш. СМОЛ. Тягловшина. РеПАТЬСЯ, ается, несов., иеперех. Трескаться, лопаться. Плахии май тухли, усе репыюцца. РОСЛ. Толкачево
Нават дробная праўка будзе карыснай. Не стаўце знак націску, каб слова лепш знаходзілася праз пошук.
9 👁
 ◀  / 196  ▶