м МАР03АБ0Й 225 газіне манерку, цяпер буду зь яе малако піць. Харошая манерка, панаравіла мне. КукалеўK2LЧэрВ. MAH fcTA1 ж. Нізка. Добрую маністу грыбоў насушыла, надоўга хопіць. Мікалаеўшчына Стаўб. МАШСТА2 ж. Садок, у якім захоўваецца жывая рыба. Налавіў рыбы вялікую маністу. Рынка маленькая ўся, але ш такая i нада. Ляхавічы Дзярж. МАНІЦЦА незак. Мець намер, збірацца рабіць што-н. Сын у стройатрат маніцца ехаць. Сакольшчына Уздз. Маніліся шукаць жулікаў i ўкрадзеныя рэчы, але яшчэ нічога не зрабілі. Бясяды Лаг. МАНІЦЬ незак. Вабіць, клікаць, падзываць. Маніў, маніў да сябе, сьвістаў, але caбачка ўцёк. A такі прыгожанькі быў! Дрычын Пух. ФМанькі маніць - фантазіраваць, расказваць байкі. Вечарам сабіраюцца старыя, каскі расказваюць, манькі манюць. Задубенне Мядз. МАШШКАж. Toe,штоі кл ятэр ка.Яей кая ў мяне манішка выйшла ніроўная. Забалоцце Смал. МАНКБТАж. Манжэта. У яе такія манкеты бялюткія заўсёды, такая яна ўся чысцінькая. Язні Віл.; параўн. польск. mankiet тс'. МАНКЁРж. Toe, што i з н а к і. Манкёр поломала корова, каб яна здоровая была! Манкёрам жа раткі праводзяць, а яна ўзбілася i поломала. Такарышкі Іўеў. м А н н а в а я к Аш а кулін. Манная каша. Дзецям вараць матовую кашу з маннавай крупы. Бясяды Лаг. MAHĆK м. Паляўн. Кліч, выгук, якім у часе палявання падзываюць птушак або звяроў. Манок - подроблены крык самкі, а самец ідэець на гэты манок. Саланая Валож. Манок — гэта калі ашукваюць птушку ці звера разнымі сігналамі, i калі наблізіцца, тады страляюць.ўПруды Стаўб. МАНТУН м. Верхняя кароткая жаночая вопратка з фалдамі ззаду. Калі глаткія плечы былі, то гэта — сак, а ззаду фалдачкі — мантун. Мікольцы Мядз. МАНТЬШЯЦДА незак. Хістацца. Ледзь ідзе, мантьиіяецца баўдыр гэты! Узгурск Чэрв. МАНЦЮЛЬм. Асудж. Ілгун, хлус. Усе дзеці яе добрыя, не скажаш. А гэты дык маниюль у боцьку пашоў. Завішына Лаг. МАШЬКм. Асудж. Тое, што i м а н ц ю л ь. Вот манюк, ніколі праўду ні скажа. Усе на вуліцы завуць яго манюк. Бясяды Лаг. МАЛА ж. Карта. Калі ведаць добра мапу, то зусім лёхка будзе геаграфію здаваць. Будслаў М ядз.;#параўн. польск. тара *тс\ МАРАЗЯКАм. Павел. Маразішча, халадзіна. Адзенься, сынок, бо сёнъня маразяка на дварэ. Ж ораукаПух. МАРАЗЯНКА ж. Цвёрды верхні пласт сне* гу. Я к замерзьня сьнех, дзеці павярху, па маразянцы гэтай, катаюцца. Вязынка Маладз. МАРАКАВАЦЬ незак. Крыўдаваць, злавацца. Цётки маракуя, нават гаварыць ні хоча. Цялякава Уздз. МАРАСЩЬ незак. Імжыць, асядаць дробным! каплямі (пра дождж)..4 дожджык марасіцьі марасіць. Чырвоны Пасе лак Пух. МАРАЦ м. Сакавік. Цэлую зіму прадзём, а ў марцы месяцы тчом. Дзераўная Стаўб.,* парсун. польск. marzec 'тс*. МАРГубУНІК, МАРХОЎНІК и. 36. Націнне морквы. Я к тоўсты марёоўнік, дык i морёава добрая. Ляшчынск Мядз. Мархоўнік сьвіням рвуць. Такарышкі Іўеў. МАРЗЮХА ж. Кулін. Густая страва з тоўчанага льнасемя. Некалі ŭ марзюха смачная была, а цяпер сала нікому ні паказвай. Рудня Валож. МАРКАЛЬ м. Баран-вытворнік. Непакладаны баран дык маркаль, а пакладаны, дык баран. Вецярэвічы Пух. МАРКАЦЦЕ н. Тое, што i ж а б а р ы н н і к. У нас так i гаворуць, жаб'е маркацьцё, тое, ш чаго выводзюцца жабы. Ігрушка Круп. МАРКЕР л*. Тое, што i знакГ. Цягні сюды маркер, пойдзем маркіраваць пад кукурузу. Запрагаюць каня, адзін вядзе каня, а другі пры маркеры. Ляхавічы Дзярж. МАРКОВІШЧА н. Месца, дзе расла морква. На марковішчы можно назьбіраць адыходаў сьвіньням. Вецярэвічы Пух. МАРКбУШК м. Кулін. Дамашняе пячэнне, у цеста якога дабаўляецца сок з морквы. Трэба націснуць соку з морЬаўкі, каб сьпячы маркоўнікаў. Калодкі Віл. МАРМУЛЬ, МАРМЫЛЬ м. Асудж. Нелюдзімы, негаваркі чалавек. Наш такі мармуль, зь яго слова ня выцігняш. Бясяды Лаг. Я зь ім хачу пагаварыць, a ён нейкі мармыль: слова не даб*есься. Дукора Пух. МАРМУЛЯДА м. Мармелад. Мармуляду ў магазіне можна купіць, а я дак i сама раблю дзецям. Мармуляда зь яблыкаў робуцца. Ляшчынск Мядз.; параўн. польск. marmolada тс'. МАРМЫЛЬ гл. мармуль МАРНЫ прьш. 1. Схуднелы, худасочны. Яе мужык такі марны, такі загнаны, увесь у працы, а яна век зжывая гуляючы. Ляхавічы Дзярж. 2. Дробны, невялікі памерам. Картопля нейкая марная сёлета, слаба расьце. Рубяжэвічы Стаўб. Бурачкі такія марныя, мала надзеі, што зь іх нешта будзе. Лква Стаўб. 3. Дрэнны. Марнае пилітка ў яе, трэба новае купляць. Баяры Маладз. MAPĆ3 м. Ват. Хрызантэма (Chrysanthemum). А маросяк пачынае квітнуць, што красіва, то красіва. Вазьмі, дачушка, кубачак, палі марос, а то завяне. Літва Стаўб. МАРОЗАБбИ м. Дрэва, пашкоджанае ма
Нават дробная праўка будзе карыснай. Не стаўце знакі націску, каб словы лепш знаходзілася праз пошук.

Дадатковыя словы

аркбўш, жабе, мантьйіяецца, марг^бўнік, мармўль, марозаббй, пйлітка, роб^цца, страляюць.^пруды, цёткй
37 👁