Слоўнік беларускіх гаворак паўночна-заходняй Беларусі і яе пагранічча (1979). Том 1. А-Г. Ю. Ф. Мацкевіч

 ◀  / 513  ▶ 
цяны шукаюць гэтых віюноў. Як хто есць іх, то набяруць торбу віюноў, прыносяць дахаты, галовы аткідаюць, a гэта рубаюць i галкі робяць. Гемзы Шальч. Віюны лапаем бучам. Віюн не мая касцей. Віюн i на патэльні крутая. Старыя Смільгіні Воран. В'юн — такі маленькі. В'юны цёмныя i многа меншэ за піскуна. Лісна В.-Дзв. В'ю н— такая рыба. Галоўні Воран. В'юн такой даўжыні, у яго касцей німа, Кіралі Шчуч. Уюн—■ рыба такая. Мярэцкія Глыб.У юны з жабінымі голавамі. Альхоўцы Лях. 3 уюна мяккае мяса. Дзяніскавічы Ганц. Уюн верц'щца, як вужака. Беразіно Докш. Пасыпалі соллю, уюны пішчаць, вытруцца адзін аб аднаго i патравяцца. Рудня Астравітая Чэрв. От сыты, як уюн. Ухвала Круп. Наловыв юные, можэ, с поввыдра, а былыи ныякыі рыбы ны було. Зловыв юна. Сіманавічы Драг,; параўн. літ. vijŭnasўтж' (ЛТ, 171). ВІКУРКА ж. Toe ж, што i в а в ё p к a. Віюрка жыве ў ле. Мсцібава Ваўк. ВІЮРО'К м. Toe ж, што i в i p 6 к. Віюрок ест ніці матаць. Старыя Смільгіні Воран. ВІЮ'ХА ж. бат. Бярозка. Віюха спляла бульбу. Рагулішкі Даўг. ВІКУШКА ж. Прыетасаванне для намотвання нітак. Калек на сценку набіваецца i віюшка надзяваецца. Ракаўскія Швянч.; гл. в і т ў ш к а. ВГЯЛКА гл. ВЕ'ЯЛКА ВГЯННЕ гл. ВЕ'ЯНЯ ВГЯТЫ ел. ВЕ'ЯЦЬ ВИІЕ'СТІСЕ зак. 0 Виіестісе e кості — надакучыць, абрыднуць. Так мніе eŭieece e кості, што до смэрті буду помэтаті. Курашэва Чыж. ВКАНУ'ТІ зак. экспр. Зайсці, наведаць каго-н. Як будэ e сэбэ, то, можэ, i до нас вканэ. Курашэва Чыж. ВКУПГТІСЕ зак. Далучыцца, уступіць. Колісь як молоды хлопэць хотіев вкупітісе до кумпаніі, то мусів поставіті літэр горыэлкі. Курашэва Чыж. ВКУ'ПНЭ н. Барыш, уступнае. Як хочэш до нас прыстаті, то постав бутэлъ вкупного. Курашэва Чыж. ВЛА'ДАЦЬ незак. Валодаць. Яна рукой не владая. Гемзы Шальч. ВЛАСЦЬ ж. Улада. Мы жылі пад двума власцямі. Саланое Віл. Цяпер харошая власць. Груздава Паст.; параўн. руск. власть тж\ ВЛІЕ'ЖНО прысл. V Хоч нэ виіежноўале вліежно — хоць мала грошай, затое лёгка прадаваць. Курашэва Чыж. ВЛІПІ'ТІ зак. перан. Сурова пакараць. За тое, што нэ было таблічкі, поліціянт вліпів сто злоты кары. Курашэва Чыж. ВЛІЯ'ТІ незак. Уплываць, уздзейнічаць. Я крычу, а то на его нэ вліяе. Кажут, што некоторы очы вліяют на дітя, можэ
Нават дробная праўка будзе карыснай. Не стаўце знак націску, каб слова лепш знаходзілася праз пошук.

Дадатковыя словы

vijŭnas^тж, верцщца, веялка, веяня, веяць, вйіе'стісе, вйіежно^але, вйіестісе, вкануті, вкупнэ, владаць, вліпіті, вліяті, вюн, вюны
4 👁
 ◀  / 513  ▶