Слоўнік народнай мовы Зэльвеншчыны (2005). П. У. Сцяцко

 ◀  / 146  ▶ 
П.у.Сцяцко НГЗКІ: Оні зкі на вочы — блізарукі. Далёко — так ні ўгледзіць: ніскі на вочы. Гр. ШКУДЫ'ШНЫ, прым. Нявартасны, які ні на што не прыдатны, не здатны. Саўсім нікудышныя дошкі. Св. Рас нікудышны, то ні лесь, у хаці сядзі. Ст. C. HI ЎСЁ', злучн. Hi то (не то). Hi ўсё дошч, ні ўсё сънех — ні наймет. Гр. НІЦ, займ. Нічога. Ніц ні зробіш, рас так вышло. Зл. НГЧАЛЬНІЦЫ, адз. н і ч а л ь н і ц а, ж. Частка варштата, ніт. Аснову ўкідая ў нічальніцы. Ст. C. НО'САЛЬ, м., абразл. Насаты; насач. Kp. НУ'ДЗЬБА, ж. Нудота. Адна нудзьба на гэтум хутары жыць было тагды бяз радзіва. Гp. НЫТАЦЬ, незак., асудж. Перабіраць пры ядзе. Hi есьць, а ўсё ныгая, смакоў шукая. Гp. ныць, незак. Усмажвацца (пра грыбы). Апенкі хай ішчэ ныюцъ, каб добро усмажыліся. Св. НЯВЕ'ЛЬМІСЯ (нівельміся), прысл. Не асабліва, не вельмі ж. Нівельміся зухуйся ты свайім пінджаком. Гp. НЯДБА'ЙЛІСКА (нідбайліско), м i ж. Нядбайла. Такого нідбайліска ішчэ ні былоў нашум родзі. Гр. НЯДБА'ЙЛІШЧА (нідбайлішчо), м. i ж. Toe, што i нядб а й л i с к а. Каб гэдыкім нідбайлішчам быць чалавеку! Hi дбая ні пра што на свеці. Як можно жыць так? Kp. НЯЗГО'РШЫ (нізгоршы), прым. Някепскі; не надта кепскі. / твой пірох нізгоршы. Гр. НЯМЧУ'Р, м., зняважл. 1. Незгаворлівы. Што ты зь йім) нямчуром гэтым, пагаворыш: адно «ага» да «але», а сам слова ні выцісня. Гр. 2. Немец. Нямчур думаў лёхко з намі справіцца, a ні паяго вышло. Ст. C. НЯСУ1ПЧАЯ (нясушча), прым. Такая (курыца, гусь), якая нясе многа яец. От нясушча курыца. Гр. НЯШЧА'СНЫ (нішчасны), прым. 1. Няшчасны. 2. Узмацняльнае слова пры ацэначных назоўніках. Падло гультаіско нішчасны, нічого ніробіць, адно ляжыць! Гp
Нават дробная праўка будзе карыснай. Не стаўце знак націску, каб слова лепш знаходзілася праз пошук.

Дадатковыя словы

носаль, нявельміся, нядбайліска, нядбайлішча, нязгоршы, шкудышны
4 👁
 ◀  / 146  ▶