Краёвы слоўнік Чэрвеншчыны (1929). М. В. Шатэрнік

 ◀  / 330  ▶ 
Тата 277 Торг Тата, ы, м. (пая. татачка, татка, татулька, татуля)—тятя. Як тата скажа, етак i будзя. У татачкі папытаюся, ці можна йці пагуляць. Мой татка куліў мне новаю шапку. Татулька паплёў мне лапці. Татуля, ідзі есьці! В. Старина. Татаў, прм. — отцов. Татаў кажух надзеў. Татава шапка. В. Старина. Таўкатня, i, ж. — толкотня, суета. Дзё там пачуяш што ці ўбачыш за етакаю таўкатнею! В. Старина. Таўкач, &,м.—1) большой пест для ступы. Таўкачом пагнёў картоплю.—2) переносно,—глупый человек. Таўкач еты дурны нічога ня разумея. В. Старина. ТаўсТУха, i, ж.—толстуха. Вот таўстуха й ня павернецца! В. Старина. Таўсыдей, пре. в. ст. — толще. Таўсьцей ня трэба І так тоўста. В. Старина. Таўсьцяк, к9 м.—толстяк. Ну й таўсьцяк-жа ён, ік вол! В. Старина. Таўчы, дзе. (прм. тоўчаны)—1) толочь. У гаршку буду таўчы кашу (з картоплі). Таўкучы кашу, раэьбіла гліняны гаршчок. У ступца тоўчаная соль. — 2) бить кого. Таўчэ ў морду.—3) разбивать что. 1к узлуецца, давай таўчы пасуду! В. Старина. Таўчыся, дзс.—зря проводить время. Цэлы вечар у нас таўкліся мужчыны: усё расказвалі— адзін тоя, друг! тоя. В. Старина. Таўшчэразны, прм. — толстенный. Таўшчэразны дуб. В. Старина. Тахкаць, дзе.—гл. Тыхкаць. Тахт, у, м.—такт. Ня ў тахт пападаяш. В. Старина. Твань, І, ж.—топь. Такая твань на дарозя, што ня вылязьц!. В. Старина. Твар, а, м.—лице. Памый рук! й твар разам. В. Старина. Ткальля, i, ж.—ткачиха. Дзьве дачк! маю: адна ткальля, а другая пральля. В. Старина. Ткнуцца, дзс. — 1) потянуться куда итти. Цяпер ня ткнісі туды йці. 1 ткнуццы німа куды яму! — 2) вмешиваться в чужие дела. Ня ткнісі ты хаця сюды с сваім носам! В. Крамяні, Пух. р. Тлум, у, м.—шум, говор. Тлуму нарабілі ў хаця, аж нічога ня разабраць. В. Старина. Тлумачыць, дзс. — раз'яснять. Тлумач яму кажды раз, што вот етак трэба рабіць. В. Старина. Тлумачэньне, я, н. — раз'яснение. Тут усё панятна: ніякага й тлумачэньня ня трэба. В. Старина. Тлумщца, дзс. — 1) дурить с кем. Тлуміся з етымі дзецьмі цэлы дзень — 2) сильно кричать. Чаго ты тлумісься,сьціхніІ—3) мучиться за работою. Аж тлумяцца людзі за работаю! В. Старина. Тлумщь, дзс. — 1) дурить голову. Ня тлумі ты мне галавы. — 2) травить. Запёр сьвіньню на дварэ ды давай тлуміць сабакамі.—3) мучить. Тлуміць цэлы дзень каня етаю работаю. В. Старина. Тлустасьць, i, ж. — жир. Тлустасьцю ламаж боты. В. Старина. Тлусты, прм.— жирный. Які тдусты мужчына,—!к кабан! В. Старина. Тня, — гл. День. Тня німа: сонца сьвеціць над галавою. В. Старима. То-Ж-ТО,— то-то-же. То-ж-то, чалавеча, i я кажу етак сама! В. Старина. Ток, а, м. — постройка на гумне с полом выбитым глиною; предназначается для хранения и молотьбы хлеба. Бацька на таку жыта абівая. Авёс злажылі ў таку каля жыта. В. Старина. Топель, топля, м. — тополь (Populus L.). У саўхозя топлям! высаджана прысада. Засох топяль. В. Старина. Торба, ы, ж. (пам. торбачка) — 1) сума, мешок. Улажыў у торбу хлеба й сала. Нехта полудзянь сьцягнуў с торбачкаю. -—2) переноси., неуклюжая, толстая женщина. Торба ета зробіць табе што!.. В. Старина. Торг, у, м.— торг. Сягоньня на месьця ня было вялікага торгу. В. Старина
Нават дробная праўка будзе карыснай. Не стаўце знак націску, каб слова лепш знаходзілася праз пошук.

Дадатковыя словы

разяснение, разяснять
3 👁
 ◀  / 330  ▶