Шасцімоўны слоўнік прыказак, прымавак і крылатых слоў (1993). Н. А. Ганчарова

 ◀  / 258  ▶ 
Ne verba pro farina - He словы патрэбны, а мука (г. эн. справы). 13 Nihil contemnit esuriens - Галодны нічым не грэбуе. 129 Nihil est annis velocius — Няма нічога больш хуткага, чым бег гадоў. 177 Nihil lucratur, ausus cui nil famulatur — Нічога не выйграё той, хто не рызыкуе. ПО Nil consuetudine majus — Няма нічога больш I мацней за прывычкі. 25 Nil juvat amisso claudere septa grege — He дапаможа агароджа, калі прапаў статак. 60 Nil magis ama', cupiditas, Quam quod non licet — Жаданне i страсць нічога не любіць больш, чым тое, што забаронена. 25 Nimia libertas in nimiam servitutem cadit - Праэмерная свабода прыводзіць да празмернага рабства. 177 Nimium ne crede colori - Не надта давярай колеру (г. зн. знешняму выгляду). 152 Nitimur in vetitum, semper cupimusque negata — Мы заўсёды імкнёмся да забароненага і жадаем недазволенага. 25 Non alacres nisus gerit omnis avis quasi nisus - He ўсякая птушка здолее паляцець / лунае ў рацасным палёце. 158 Non clangunt lituo tempore fata suo - Смерць, прыходзячы ў свой час, не гудзіць у сігнальны ражок. 33 Non coquus semper, cui longus culter adhaeret - He заўсёды кухар той, у каго доўгі нож. 152 t Non est ad astra mollis e terra via - Цяжкая дарога ад зямлі да зорак. 44 Non est triticum sine paleis - Не бывае пшаніцы без мякіны. 91 Non est vitam invenire sine tristitia in ullo — Не бывае чалавечага жыцця без смутку. 116 Non jacet in molli veneranda scientia lecto — Глыбокія веды не ляжаць на мяккім ложку. 44 Non male respondit, male enim prior ille rogaverat — Не ён дрэнна адказаў, a ў Яго папярэдне дрэнна запыталі. 14 Non nostrum onus: bos clitellas - He наш груз: няхай вол [нясе] сядло. 164 Non quod candet ebur, nec quod rubet omne aurum — He ўсё, што белае, — слановая косць, не ўсе, што чырвонае,- чырвонае золата. 152 Non uno luna nitet vultu - Не адным бокам свеціць месяц. 116 Novus rex, nova lex - Новы цар - новы закон. 85 Nullus tantus quaestus,quam, quod habens, parcere - Няма большага дастатку, чым берагчы тое, што маеш. 61 Nummis potior amicus in periculis - У небяспецы сябар даражэй за грошы. 99 Nummus nummum parit - Грошы нараджаюць грошы. 129 О Obsequium amicos, veritas odium parit — Падатлівасць стварае сяброў, a праўда спараджае нянаг.ісць. 121 Oculi avidiores sunt, quam venter - Вочы больш прагныя, чым жывот. 144 Oculis magis habenda fides, quam auribus — Вачам варта больш давяраць, чым вушам. 61 Oleo tranquillius - Спакайнейшае за масла. 25 Oleum addere camino - Дабаўпяць масла ў агонь. 81 Ollula tam fertur ad aquam, quod fracta refertur — Так доўга ca збанам па ваду ходзім, пакуль яго не разаб'ём. 178 Omne malum cito accedit, tarde discedit - Усякае зло хутка прыходзіць, марудна адыходэіць. 82 Omnes divitiae virtuti postponendae sunt - Прыстойнасць лепш за ўсякае багацце. 106 Omnes homines aequales sunt - Усе людзі аднолькавыя
Нават дробная праўка будзе карыснай. Не стаўце знак націску, каб слова лепш знаходзілася праз пошук.

Дадатковыя словы

разабём
3 👁
 ◀  / 258  ▶