Ён цябе прадасць і грошы палічыць. Реа., 242; Сцяшк. 590, Лід. З адным «вась-вась», а другога пхне ў гразь. 1967, Брасл. 13.9.5. Ён моўча, а дума (душа) воўча. Добр., Смол., 49; Г. Румоўская, 1963, Пліс. 13.10.40. Маўчыць,а ліха робіць. Ред., 180. Маўклівысабака спадпіха кусае. Ром., Зап., П], 223. а) Маўчалівысабака спатайка хватае. Реа., 269. Не бойся таго сабакі, каторы брэшаць. Гильт., 288, Дзісен.п, 1; Не бойся сварлівага, а бойся маўклівага. Мін, «"Мал., 1970, 163, Уздз. а) Не бойся чалавека (сабакі) звяглівага, а бойся маўчлівага (маўчалівага). Добр., Смол., 49; Ред., 269. Таго сабакі горш страшна, што лашчыцца, як таго, што брэша. Ред., 270. Маўчы да дыш, скажуць людзі, што спіш. Дуб., 36; Нос., Не бойся ліхога, а бойся ціхога. 2961, Брасл. 13.9.5. Адціха ўсё ліха. Нос., 123. У ціхім балоце чэрці растуць. ГузгЕ., 423. а) У ціхім віру (омуце, балоце) чэрці водзяцца. Аобр., Сал19; Ром., Зап., І, 216; А. Русіновіч, 1954, Светл. Ціхая свіння глыбока капае. Радч., 248. Вар.: Дразд.: С. Заянчкоўская, 1956, Церах
1 👁