Рубельскі лексіка-фразеалагічны слоўнік (2008). М. І. Пашкевіч

 ◀  / 68  ▶ 
ШЫДЗЕЛЬЦЭ ШЫДЗЕЛЬЦЭ, н. Кручок для вязания. Шыдзельцэ неяк зогнулосо не вэльмі добрэ вязаць. шы'коціць, незак., экспр. Старацца непрыкметна што-небудзь рабіць. Шчо ты там шыкоціш? Mo пеку шкоду робіш? ШЫМОРЫЦЦА, незак. Неспакойна ляжаць, круціцца. Пэрэстань шыморыцца, cni, бо скоро ў школу ўставаць. ШЭЛЕХТАЦЬ, незак. Казытаць. Сено сухэ да шэлехчэ шыю неможна лежаць. ШЭНДЗЯ, ж. Ліхаманка. А чого цебэ, бы шэндзя, трасе, ніяк успокоіцца не можэш. шэндзяк, м. Ужываецца як лаянкавае слова. Шэндзяка ты получыш, а не грошы. ШЭРЭШ, м. Шарош. Дубком цепэр по рэццэ не поедзеш, бо шэрэш ідзе. Я ЯБЛЫКО, н. Яблык. Вэльмі смачнэ яблыко. ЯКЭ, займ. Якое. Насце, не знаеш, якэ цепер чысло? Моўжэ скоро пенсію прынесуць? ЯРГША, ж. Вяргіня. Пыд окном яргіны хорошо росцеілі. ЯРУГА, ж. Глыбокі роў, яма. Яругу вымыла вода на дорозі, а засыпаць нема кому. ЯСІК, м. Невялікая, звычайна ўпрыгожаная вышытым узорам падушка. Ясікі на ложок ставяць, шчоб хорошч было
Нават дробная праўка будзе карыснай. Не стаўце знак націску, каб слова лепш знаходзілася праз пошук.

Дадатковыя словы

шыкоціць
6 👁
 ◀  / 68  ▶