Словарь бѣлорусскаго нарѣчія (1870). І. І. Насовіч

 ◀  / 766  ▶ 
Я В Б ЯКОВ ВКАЯНЕ, я, с. ср. 1) Дѣтскій плачъ, сопровождаемый просьбами. Надоѣло мнѣ гето явканве дзицяци, чему ты пе уйметъ его? 2) Лаяніе собаки, тявканіе. Собаки подняли лвканне, зпаць вовка чуюць. в к а ц ь, однокр. Явкоуць, сов. Заявкаць, гл. ср. (звукоподр.). 1) Тявкать, свойственно собакѣ. Выйдзи-тка па дворъ, нѣіпто собаки явкаюць, залвкалп. Собака лвкнула и замовкла, нѣкто знакомый ндзецъ. 2) Просить чего съ плачемъ, свойственно дитяти. Не дамъ, коли будзёшъ болѣй я вкаць; а пн явкнн. 3) сов. Ироявкаць. Плакать отъ боли. Дзнця цѣлую ночь явкало, ироявкало. Спавъ хорошо хворый. а ни явкнувъ. ІВЛ Я, и, с. ж. Появленіе, явка. Позпая твоя явля! треба было явицьца, якъ толькіі пріѣхавъ. і в о р и н а, ы, с. ж. Аирпна. Яворниою сцебанувъ по воку. ІВОРОВЫЙ, прнл. Анрнын, ирный. Дворовый корень. Дворовыя косы. ІВ0РОВЫЙ, прнл. Ивовый. Дворовое дзерево. ЯВОРЪ, у, с. Г) Аиръ. Принеси въ церковь явору берсмо. 2) дерево Ива. Да калибъ ие весельца, да не яворъ дзеревца. Вотъ бы ноиіовъ ко дву! гуръ, туръ, туръ, туръ! Илъ пѣсни. ЯГЛЕННЕ, я, с. ср. Упорное, сильное желаніе чего, сопровождаемое настойчивою просьбою. Даре.мнос твоё ягленпе ѣхаць; не иоѣдзёшъ зъ нами. Надоѣдаетъ т о л ьк іі своимъ ягленнемь, коли пе можно того здѣлачь, чего ты яглншъ. ЯГ ЛИЦЪ, -лю, сов. Зайглиць. гл. ср. Упорно желать чего съ настойчивою ііроеьбою. Вотъ толькіі лгливъ, заягливъ молока, а не перъ н нс хочетъ, хвостъ откинувъ. ЯГЛИЦЬЦА, сов. Цояглнцьца, гл. общ. 1) Усиливаться къ достиженію желанія своего. Хлопчика яглнцца, нояглнвея неотмѣпно ѣхаць со мною; цн брань его, цн нѣ? 2) Зариться. Дглншся, пояглився ты на чужое добро. Сличи Галин ьца. ЯГОДКА, ii, с. ж. кромѣ улеиіпнтсльиаго слова Лгода, Круглая возвышенность щеки у человѣка. Ягодки закраснѣлись твое. Па самом ягодцѣ ирищикъ сѣвъ. ЯДЗЁННЕ, я, с. ср. (дѣйствіе). Употребленіе пищи, яденіе. Ну ужо было того лдзеннл, толькіі ложку помочивъ. Въ ядзенню сорому нема. Поел. ЯДЗЁННЁ, ii, с. ср. Ядь, яства, кушанье. Усею было много: п йдзёнпя, ii ипнёнпл. ЯДЗЬ, и, с. ж. Подножным кормъ. Тутъ мало лдзн для коней. ЯД0МЫЙ, прнл. Годный къ употребленію вь пищу, съѣдобный. Гето ядомал речь. ЯДРЁНЕЙ, -н окъ, с. ж. Ядрышки конопляныхъ сѣмянъ, нарочито очищаемыхъ отъ шелухи для постнаго пирожнаго. Пирогъ купи съ лдрёякамн. ЯДРЕНО, нар. Свѣжо, холодновато. Слннн на дворѣ ядрено. Ядрено было спаць на дворѣ. ЯДРЁНЫЙ, прнл. слово иолуругателъное. Растаковскін. Идзн къ ядреной мацерн. ЯДРЕНЫЙ, ирпл. 1) (Ведреный), говорится о погодѣ. Морозный, холодный, рѣзкііі. Ядреный вѣцеръ дуёць. Ядреная погода. Ядреное ранне. Ночь была ядреная. 2) (отъ ядро) Ядристый. Ядреные орѣхи. Ядреная пшеница. 3) Крѣпкій, твердый. Ядреное дзерево. 4) Недозрѣлый. Яблоки еще не спѣлы, ядрены. w «ы ___ . , ||3 ЯДРЕНѢ ЕЦЬ, сов. Поядренѣло, г.т. Ссзл. Дѣлается свѣжѣе, морознѣе. На дворѣ послѣ дожджу ядреаѣець, поядренѣло. ЯДРЕНѢ ЦЬ, сов. ІІоядрснѣць, r.L ср. 1) Становиться свѣ;S' жѣе, холоднѣе, говорится о погодѣ. Ночи ядреяѣюць, поядренѣлн. Вѣцёръ поядрснѣвъ. 2) Становиться холоднѣе, рѣзче. Морозъ ядрснѣець, иоядренѣвъ. 3) (отъ ядро) $ Дѣлаться плотнѣе, ядристѣе. Ячмень ядренѣёць, поядренѣвъ. м ЯДРЕНЬЦЬЦА, сов. Заядренѣцьца, гл. общ. Рдѣться. Щокп отъ морозу ядренѣюцца, залдренѣлнеа. ЯДРИЦЫ, -цъ, с. ж. уиотр. во множ. Тоже, что Ядронкн. Пироги съ ядрицами. ЯДРУШКИ, -ш окъ, с. іь. уиотр. во множ. умен, слова Ядрицы. Ядрушкн копонляныя. Пирожокъ съ ядрушкамн. ЯДРЪ, прнл. сир. ок. Слово, употребляемое болѣе вмѣсто п.тощадиаго ругательства. Ядры твое животы. Йогов. ЯДРЫ, -р ъ, с. ср. Тоже, что Шуляты (testicula). За ядры схвацивъ. дакъ ёнъ н сомлѣвъ. ЯЁРОВЫЙ, прнл. Тоже, что Яворопый. Яеровый корень. г w ' ЯЕРЪ, а. с. м. Тоже, что Яворъ въ 1-мъ знач. ЯЁЧКО, а. с. ср. Яичко. II яечка нс давъ коледы. Святое у, велпчко съ краснымъ яечкомъ. Изъ пѣ сни. Дай яечко, да u ў облупленое. Поел. ѵ , ЯЁШНЯ, ii, с. ж. Яншница. Не конеишо попу яешня; зъѣець н дзякъ, а понъ будзёць такъ. Поел. Не усе жъ небе летнею кормпць! «ЯЗВА, ы, с. общ. (Лиг. Aiza — трещина u Izos — лишай) кромѣ извѣстнаго знач. слово ругательное. Злой, язвительный, злорѣчивый человѣкъ. Откосшісь ты язва отъ мене. Не " ченай ты гетаго язву. у, с. м. (отъ вязать). Мѣсто въ рѣкѣ, перегороженное перевязаннымъ между собою частымъ кольемъ для задержанія рыбы; заколъ. Мимо язу рыба не нройдзёць. Большая рыба скрозь язъ ие нролѣзёць. я з ы ч е, зв. н. слова Языкъ. Язычс, языче, цн лихо небе мыче; во мнѣ елдзишъ, а мнѣ добра не зычёшъ. Поел. я з ы ч л и в о с ц ь, и, с. ж. Осужденіе другихъ, склонность оговаривать другихъ. Усё гего иадзѣлала твоя язычливосць. ЯЗЬІЧЛИВЫЙ, прнл. Склонный къ осужденію другихъ. Язычлпвый успхъ гудзнць. ЯЗЫЧНИКЪ, а, с. м. ii ЯЗЫЧНИЦА, ы, с. ж. Сплетникъ, -п и ц а, наушникъ, -н н ца, клеветникъ, -пнца. Язычпикамъ, язычницамъ нашимъ ко.імоъ языкъ выперло. ЯЗЫЧНЫЙ, прнл. 1) Невоздержный на языкъ, любящій говорить колкости. Лѣни уступи язычному: ты одно скалишь слово, а ёнъ тобѣ пядь. 2) Любящій сплетничать r J 1-111 осуждать другихъ. Язычному не каждый вѣрнць. a ' с' СР- СЛ01і0 Дѣтское. Яичко. Курка янко зпесець. я к ш, якая, лкёе н лкое, мѣст. вопрос, или относ. Какой. Якіи понь, такое и благословение. Поел. Якее тутъ лихо ўпуталось? Во, якее дзиво! Якнмъ ты гето способомъ здѣлавт.? Якая варя, ѣжъ нс переговаря. Поел. ЯКШ-СЯ, лкая-сь, лкое-сь и якёе-сь, мѣст. неопрёд. Какойто. Якій-ся человѣкъ пысався пана; якее-сь дзѣло маёць. Отдавъ якому-сь чорту, да не номшо кому. Якіе-сь людзн ндуць. ЯКОВО, нар. Каково. Выбачайце, яково было у насъ. ЯКОВСКІЙ, мѣст. 1) Каковый. Яковскій ты человѣкъ! сто
Нават дробная праўка будзе карыснай. Не стаўце знак націску, каб слова лепш знаходзілася праз пошук.

Дадатковыя словы

ко.імбъ, свѣ-;s, ядрбнкн
2 👁
 ◀  / 766  ▶