Словарь бѣлорусскаго нарѣчія (1870). І. І. Насовіч

 ◀  / 766  ▶ 
Ш ЛЯХ — ШМЯК Не чепайсл зъ гетымъ тляхцюцькою. Выдаю цебе, якъ шляхцюцьку якого. Ш л я х ц я н к А, и, с. ж. Дворянка. Не велпкая ты шляхдяпка, сходзпшъ и сама по воду. ш л я х ц я н о ч к а, и, с. ж. умен, слова Шляхцянка. Дворлночка. Шляхдяпочка хорошая. Ш ЛЯХЦЯЯСКІЙ, прил. Тоже, что Шляхоцвій. Шляхцанскій дворъ. Ш ЛЯХЪ, а, с. м. 1) Большая обсаженная дорога. Шляхомъ ходъ далѣй, да де заблудзішгь. 2) Дорога купеческая, съ канавами но сторонамъ ея. Заразъ узъѣдеіпъ па шляхъ. ш л я я к о в ы й, прил. Кайловый, каемочный. Шлячконый берегъ, другъ. Ш ЛЯЧОКЪ, - я к ii, с. м. умен, слова Шллкъ. Каемка какой либо матеріи. Шлячокъ прорвався. ШМАЛЬЦОВЫЙ, прил. Пзъ гусинаго жира состоящій. Шмальдовыя скваркп. Ш М АЛЬЦЪ, у, с. м. Топленый гусиный жиръ. Каша съ шмат ь домъ. і п м а р о в а н н е, я, с. ср. 1) Мазаніе саломъ или дегтемъ. ІІІмароваппе колёсъ. 2) Пятнаніе, черпеніе. Шмаровапне бѣлой сорочки. Шмаровапне чесци. HIMAPÓBА НЫ Й, прпі. стр. отъ д. глаг. Шмароваць. Мазаппый. Колеси не шмаровапыя скрынядь. ш М АРОВАЦь, -рую, сов. Пошмароваць, гл. д. 1) Мазать, подмазывать. Шмарун, пошмарун колёсы. 2) сов. Ушмароваць. Марать..Коло дзёгцю ходзючи, свитку лшарубшъ, угамаруешъ. Дурная птушка свое гнѣздо шмаруёць. Поел. 3) перед. Нлтпать. Бодзючися съ пьяппцею, ты чесць свою шмаруёшъ. п ш а р о в а ц ь ц а, сов. Ушмаров&цьца, гл. возвр. Мараться въ какое либо жирное пли смолистое вещество. Не шмаруйся, тутъ ходзючи. Коло колёсъ тручись, ушмаровавсл ў дзёгоць. ш м ўр о в й д л о, а, с. ср. 1) Дегтярная мазилка. Шмаровндло поцерявъ. 2) Составъ изъ дегтя п толченаго сала для смазки телѣгъ въ дорогѣ (въ Гродн. п Минск, губ.). Безъ шмаровндла въ дорозѣ трудно. 3) иереи. Человѣкъ, пятнающій другихъ своимъ поведеніемъ. Щмаровпдло ты племени нашего! ШМАРОВОЗЪ, а, с. м. 1) букв. Подмазывающій телѣги. 2) перен. слово бранное. Неряха, замараха. Не пойду я за гетаго шмаровоза. ШМАТОКЪ, -тк а, с. м. умен, слова ПІматъ. Лоскутокъ. На шматки подравъ сорочку. Шкура шматками отвадиваёцца. Сличи Ш кум атокъ. Ш МАТЪ, а, с. м. 1) Кусокъ чего либо. Шматъ мяса, ноютна, земли. 2) Порядочпое количество. Шматъ грошей выдавъ. Шматъ зработалп, заробилп. Шматъ полосы ўзорали. Цѣлый німатъ копи стоптали пшеницы. ШМАТЭРКА, и, с. ж. 1) Солдатская манерка. 2) Тоже, что Кватэрка, говорится шуточпо. Выпивъ шматэрку горѣлки. Ш М АЦЦЕ, я, с. ср. собпр. Лоскутье, куски. У жида ўсёгды шмацце вдеидь, бовтаёцда. Шмадцемъ гпой валпдь. Собаки cRnnnh) на шмацде порвали, Ш МЁТКА, и, с. ж. (отъ сметать). 1) Тряшіда для стиранія пыли, стирка. Сотри шмёткою. На шмёткн толькп годзшща. 2) Презрѣппая жешцппа, блудница. Цп тобѣ людзей пема, што ты да шмётцѣ жеппцьда хочешь? ШМОНКА, и, с. ж. 1) Разорваппый денежный мѣшечекъ. Кинь гету шмопьку. 2) перси. Мошонка. ПІмовку свою показавъ. ШМ0ТКА, умен. ШМ0ТОЧКА, ii, с. ж. Тряпица, небольшой кусокъ чего либо холстянаго. На шмотки подравъ. Не давъ хорошее што, да давъ шмотку. Дай шмоточку патронш. Ш М 0ЦДЕ, я, с. ср. собнр. Лохмотье. Шмоцце впепць отъ заду. ШМУЛЬГАНУЦЬ, одпокр. глагола д. Шмулыйць. 1) Потянуть. рвануть. Шмульганувъ хустку н прорвавъ. 2) въ звач. ср. Мгновепно тронуться. Конн шмульгапули разомъ ii понесли. ШМУЛЬГАЦЬ, гл. л. Тереть одно объ другое. Шмульгаць верёвку на крюкъ. Локцп объ столъ шмулыаёшъ. ШМУЛЬГАЦЪЦА, гл. возвр. Тереться. Верёвка не хорошо шмульгаёдда, дужо кострява. Не шмульгайся тутъ. ШМУЛЯННЕ, я, с. ср. Трепіе. Шмуллппс локдей, верёвки, дііп конто. ШМУЛЯЦЬ, сов. Перешмулядь, Обшмуляць, гл. д. 1) Тереть, потягивая взадъ и впередъ, для смягченія. Шмуляць, перешмулядь, обшмуляць верёвку. 2) сов. Нашмулнць, Прошмуляць. Натирать до садпа. Хомутъ шмуляёдь, пашмулянъ, прошмулявъ коню іпііо. Прошмулядь локцп. ШМУРГАЦЬ, сов. Обшмургаць, гл. д. Тоже, что Сморгаць въ 3-мъ знач. Тереть, обтирать треніемъ. Шмургаць, обшмургадь верёвку. ШМУХЛЁРСКІЙ, прил. Бахромный. ІНмухлерская работа. ПІмухлерскія кросепки, тасёмкп. Ш МУХ ЛЕРЪ, а, с. м. Бахромщнкъ. Шмухлеръ къ протяеыямъ кутасы робиць. ШМЬІГАННЕ, п, с. ср. Выбѣганіе, уклоненіе отъ работы. Давно-бъ ты кончила шнцце, коли-бь не частое твое шмыгание. ШМЫГАЦЬ, одпокр. Шмыгиудь, гл. ср. 1) Бѣгать то туда, то сюда, вертѣться. Чего ты тутъ шмыгаетъ? 2) Выбѣгать Ты часто шмыгаетъ за дзвери. Шмыгнувъ дѣкуды. Сличи Ц м ы гад ь. ШМЫГЪ, о іі.і. частица, означающая Скорое п частое бѣгапіе. Шмыгъ то съ хаты, то въ хату. ПГМЬПСАННЕ, я, с. ср. Выбѣганіе за двери. Частымъ шмы капнемъ своимъ высіудзплн, вышмыка.ш хату. ШМЫКАЦЬ, однокр. Шмыкпудь, гл. ср. 1) Прятаться, убѣ гать. Не посядзпдь, а шмыкаёдь отъ дзѣла. Мышъ шмык пула въ нору. 2) сов. Выгамыкаць, въ. д. знач. Часто выбѣгать за двери. Дзѣціі шмыкаючп за дзвери в ы ііш ы е я ' і выстудзитн хату. ШМЫКУНЪ, с. м. ШМЫКУННЯ, и, с. ж. Убѣгаюігіп часто отъ дѣла, выбѣгающій за двери. III мы купы гстые выіизіыкали хату. Посадзн ты шмикунню свою за кудзелю. ШМЫКЪ, а, с. м. Побѣгъ, убѣганіе, бѣгство. ИІмыка дав отсю.ть. ШМЫКЪ, отгл. частица, означающая Ускользаніе или мгш венный уходъ, болѣе ползкомъ. Шмыгъ. Шмыкъ подъ ві р3ги. ШМЭРЪ, у, с. м. Шумъ, шорохъ. Толькп шмэру падзѣлав ШМЯКАЦЪ, одпокр. Шмякнуць. 1) гл. д. Бить тупыи чѣмъ по мягкой части тѣла. Шмякаць кого качулкою т задницѣ. Не лѣзь, а то ііраппнкомъ шмякну цёбе. 2) г ср. Падать во что лпбо мягкое, особепно въ грязь. Пь. ьый шмяіаёдь, шмякнувъ у грязь
Нават дробная праўка будзе карыснай. Не стаўце знак націску, каб слова лепш знаходзілася праз пошук.

Дадатковыя словы

атбкъ, зарббилп, р<3ги, рўю, шмульганўць, шмыкўння
6 👁
 ◀  / 766  ▶