М АЛ МАН 279 лымъ. Нечего его малпць, коли ему нятпанцатый годъ. Матка змалпла свою дочку. 2) сов. Помалнць. Умалять. Не малъ ботовъ, помалишъ, цѣспы будуць. ІАЛИЦЬЦА, гл. возвр. Представлять себя малымъ, малолѣтнимъ. Пора жениць, а ты усё малншся. [АЛКА, и, с. ж. Малютка. Не плачъ, малка моя! Хто мою малку обидзѣвъ? ІАЛНО, пар. 1) Мало ли, маловажно. Малпо, што ёпъ говориць. 2) Чуть-чуть. Малпо не звалнвся. Малпо не змерзъ. Мално не цѣлый рубъ передавъ. 3) въ знач. с. ср. Небольшое, малое количество, бездѣлица. Мално чего не добравъ. Малмо што осталось за мною. ІАЛНОСЦЬ, и, с. ж. Малость, маловажность. Малносци нс отдавъ. Усё до малносци побравъ. ІАЛЫЫИ, прнл. Небольшой, маловажный. Малный остався довгъ. Малпое што не додавъ. Малішя засталпсь вещи. ІАЛОГОДНЫЙ, нрил. Негодный, неспособный. Малогодная вещь. Соха суснмъ малогодная. 1АЛ0Е, ого, въ знач. сущ. ср. Ребенокъ, дитя. Возьми малого на руки. Малое да большему завада. Поел. ІАЛОЛѢ ТОКЪ, тк а, и МАЛОЛѢ ТОЧЕКЪ, чка, с. общ. Малолѣтнее дитя. Вибачай папокъ, ёпъ, ёна еще малолѣтокъ, малолѣгочекъ, пёсмысель. ІАЛОЧАСНЫЙ, нрил. Кратковременный. Малочасное жнице наше. ІАЛО-ШТО, въ знач. с. ср. Бездѣлица. Мало-што купивъ. Мало-чпмъ отбуду. Мало-чего не добравъ. См. М ално, въ 3-мъ зпач. ІАЛО-ШТО, въ знач. нар. Чуть-чуть. Мало-што не попавъ въ воко. 1АЛПА, ы, и МАЛПОЧКА, и, с. л;. Обезьяна. Сядзпць якъ малпа, ма.іночка. Займете, изъ Польск. ІАЛЫЙ, аго, въ знач. с. м. Ребепокъ. Малый плачець. Покорми малаго. ІАЛЪІШКА, и, с. общ. Малютка. Малышка мой, ѣецпчки хочець. Майышку мою закрывдзнли. Эй вы, малышки! (Такъ извощики погоняютъ лошадей). ІАЛЫШЪ, а, с. м. 1) Ребенокъ. Малышъ, Боже подвитъ. Пршов. 2) Малый ростомъ. Буды вамъ малышамъ достань! Бонн малыши, да на бѣгу хороши. ІАЛЬГБА, ы, с. ж. собир. Собраніе рыбокъ, малявокъ. Мальгвы наловивъ. ІАЛЪГОВКА, и, с. ж. Малявка. Мальговка клюець, а большая рыба не берецца. і а л ь н о, нар. Тоже, что Мално во всѣхъ знач. ІАЛЬСКИ, нар. 1) Порядочно. Мальскн я тобѣ давъ! 2) Почти. Мальскн цн не педзѣлю я живу у васъ. ІАЛЬСКІЙ, нрил. Малымъ чѣмъ разнящійся отъ цѣлаго, едва не цѣлый. Мальскій часъ сѣдзѣвъ ты тамъ. Мальскую ночь проспавъ. Мальскій цеиеръ дзепь, а ты еще спншъ. ІАЛЬЧИЦЬЦА, гл. возвр. Представлять себя малымъ, мальчикомъ. Ты ўсё мальчишея, а нора бъ учицьпа рабоцѣ. ІА л ь чи щ е, а, с. ср. увелнч. слова Малецъ. Порядочный дѣтина. Ого! твой сынъ уже мальчнще. ІАЛЬЧУГА, и, с. м. Дѣтина. Такій мальчуга ыожець и ораць п косицъ. ІАЛЬЧУГАНЪ, а, с. м. Порядочный дѣтина. Мальчугана свойго въ работники отдавъ. МАЛЬЧУЖКА, л, с. м. умен, слова Мальчуга. Мальчишка. П о ш л и мальчужку сѣ на греець. МАЛЮПАСЕНЬКШ, прнл. усиливающее значеніе. Крошечный. Якая малюпасеиькая шпилечка. МАЛЮПАТКА и МАЛЮ НАТОЧКА, и, с. ж. Крошечка, крохотка. Дзиця малюнатка. Дай хоць малюнаточку чего. МАЛЮПАТІСІЙ, МАЛЮПАТЭНЬКІЙ И МАЛЮПАЦЕНЬІСІИ, нрил. Тоже, что Малюпасенкій. МАЛЮПАЦИЦЬЦА, ч уся, г.т. возвр. Представлять себя маленькимъ, крошечнымъ; нѣжиться подобно малюткѣ. Дуже ты малюиацншся. Досиць тобѣ малюпацицьца, возмнтка грабельки. МАЛЮСЕНЬКІЙ, МАЛЮТЕНЬКІЙ, нрил. Малёхонькій. Малюсенькій горщочекъ. __г МАЛЮТА, и, с. общ. Малютка. Цыцъ, не плачъ, малюта мой, моя. МАЛЮХНЫИ, прнл. Крошечный. Малюхный бараночекъ. Малюхнал иголка. МАЛЮШКА, и, с. общ. Тоже, что Малюта. МАЛЯРИХА, и, с. ж. Жена живописца. МАЛЯРИЯ, и, с. ж. Рабочая живописца. Хозяинъ въ маляршѣ. МАЛЯРОВАЯ, ой, въ зпач. с. ж. /Кена живописца, говорится изъ вѣжливости. Паня маляровая пехай будзець ласкова прнци къ намъ. МАЛЯР0ВНА, ы, с. ж. Дочь живописца. МАЛЯРОВОЧКА, и, с. ж. смягч. слова Маляровая. Будзь здорова, маляровочка. МАЛЯРОВЪ, прнл. прит. Принадлежащій живописцу. Маляровъ сыпъ, дворъ. МАЛЯРСКІЙ, прнл. Свойственный живописи и живописцу, относящійся къ живописи и живописцу. Малярская кнець, ухватка, хваець. Малярскій зароботокъ. Малярское ремесло. м а м а, м, с. ж. 1) Мать. Пехай мама сама сюды твоя придзець. 2) Взрослая дѣвица. Ты уже хвала Богу мама, пора за мужъ отд.ваць, а не умѣешь нрясць. м а м и н ъ, нрил. прит. Материнъ. Маминъ голосъ. м а м к а, ii, с. м. умен, слова Мама. Маменька. Мамка моя родная, жаль мнѣ мамку кинуць. МАМКИНЪ, прнл. прит. смягч. Материнъ. Мамкино благословёнство. МАМОЧКА, и, с. ж. ласк. Маменька. Мамочку свою покидаю. МАМ0ШКА, и, с. ж. Наложница. Мамёшку у себе дзержіщь, а женицьца не хочець. МАМУХНА, ы, с. ж. 1) ласкат. Маменька. ІІрііѣзджаіі ко мнѣ мамухна. 2) увелнч. слова Мама. Матушка. Стыдно гето тобѣ дзѣлаць, ты ужо мамухна. Мамухны мое, чего вы пристали ко мнѣ! МАМЬІЛИЦЬ, сов. Замамылиць, гл. д. Мять, надувать губы отъ неудовольствія. Не важно для мене, што ты мамшшпъ, замамылнвъ губы свое. МАМЫЛИЦЬЦА, сов. Замамылнцьца, гл. возвр. Надуваться, показывать лицемъ, особенно губами неудовольствіе. Досиць тобѣ мамилпцьца, ходзн ѣець. тут а м ы л ь, ля, с. общ. Сердитый, надувшій губы. Мамыль нашъ грибы надувъ. Мамилёмъ сядзпць п ѣець пеіідзець. m a t t a, ы. с.ж. 1) Обманъ, туманъ. Ману пущаець въ вочп
Дадатковыя словы
вбриць, малярйха, іальчўга, ікена
8 👁