Народнае слова (1976). А. Я. Баханькоў

 ◀  / 361  ▶ 
ТАРНАВЬГ м. Чалавек, які кіруе плытом пры дапамозе апачыны. ТАРПАНТЬГНА ж. Прадукт смалакурэння, шкіпінар. Некалі тарпантыну цэлымі бутлямі ладавалі ў вагоны i атпраўлялі за граніцу. Рыбніца. ТАПТА'К м. Тапчак. ТРАЦГНЫ мн. Пілавінне. Трэ пат паршука прынясьці трацінаў, бо мокро. Рагачы. ТРЬГЦА ж. Toe, што i стрыца. Трыцу закруці мацней, а то ні цягня. Бакуны. ТЭ'БЯЛЬ м. Драўляны шып,,пры дапамозе якога злучаюць бярвенне ў сцяне. Сьцены садзілі на тэблі, каб ні выкруціліса. Дакалавічы. УіБО'ЙЧЬІВЬІ прым. Павольны (пра каня). Убойчыеаго каня ад цыганоў купіў, ашукалі. Бакуны. УТО'ЧКІ мн. Надточкі ў халявах. Бывало, заказвалі ў Алтара ні тулько прышвы, але i ўточкі. Індура. УША'ТЫ м. Цэбар з вушамі. Трэ вынясці ўшаты ў прымен, хай астыня, каб ні запарыць кішкё сьвіням. Байдары. ФА'КТАР м. Toe, што i васмахтар. Добраго каня купіў, хібо фактару барыш даў. Індура. ФАРБЛЕНКА ж. Спадніда з фарбаванага паўсукна. Надзела фаролёнку i фарсіць сабе. Струбка. ФАРМАВА'ЦЬ незак. Лажыць гліну ў спецыяльную форму. Стрыхар фармуе цэглу. Дакалавічы. ФІТА ж. Скрутак ільну. У фідзы дзесяць жменяў лену. Забагонікі. ФЭ'ЛЯР м. Toe, што i гамба. ФУЛЬТСУН м. Сталярная пілка з дробнымі зубамi для адпільваніня або запільвання тонкіх дэталяў. Г эта фультон яшчэ дзедаў, дзед мне пакінуў. Дзерачынак. ХАЛА'Т м. Доўгае мужчынска верхняе адзенне з сукна шэраіга або чорнага колеру, надзявалася на кажух у непагоду ці зімой. На начлег некалі бралі з сабой халаты, каб ні зъмерзнуцъ. Караінявічы. ХВАЛЯВА'ЦЬ незак. Валіць (сукно). У Гродні некалі на фолюшы хвалявалі сукно. Лойкі. ЦАГА'Н м, Вялікі чыгун, у якім варылі бульбу свінням. Вазьмі цаган, насып сьвіной бульбы i пастаў у печ. Казіміроўка. ЦАЛЬ м. Канец плыта. Тарнуй у лево, трымай, кап цалъ ні закінуло! Дакалавічы
Нават дробная праўка будзе карыснай. Не стаўце знак націску, каб слова лепш знаходзілася праз пошук.

Дадатковыя словы

бўтлямі, таптак, тэбяль, уточкі, ушаты, уібойчьівьі, фарблёнку, фармаваць, фэляр, хваляваць
7 👁
 ◀  / 361  ▶