Народнае слова (1976). А. Я. Баханькоў

 ◀  / 361  ▶ 
ТРУТДІНЬ м. Самец у пчол. Як узяткі кынчаюцца, пчолы выкідаюць трутніў з вульля. ТРЫЦЦЯ'К м. Трэці рой. УЗЯ'ТЫК м. Узятак. Німа ўзятку, німа i раення. Пры харошым узятку пчолы i мыгазін запоўнюць. УКУСРЦЬ зак. Уджаліць. Ня йдзі блізка к хізону, а то пчыла укуся. УСЫПА'ЦЬ незак. Перамяшчаць сабраны рой у Булей. Я так рой усыпаю: пыстаўлю достычку к лёццы, лубку рызвяжу, рыссцялю абвязку, высыплю пчол, дам дымку i пашлі ў лётку. УТЫРЯ'К м. Тое, што i другак. У ўтыряку можа быць i дзьве, i трі маткі. УЦЕЧГ зак. Паляцець у невядомым напрамку (пра рой). У етым гаду ў мяче рой уцёк. ХІЗСУН м. Род рамачнага вулля. Пыставіў два новых хізоны, можа, pai будуць. ХРІСТАВІ'НА ж. Козлы, на якія кладзецца верхняя частка калоды. Гылаву калоды клалі ны хріставіну, а пыт пяту дзірівянный кружок. ЦАДЗКЦЬ незак. Прапускаць расплаўлены воск праз палатно, ачышчаючы ад прымесей. Каб воск быў качыствінный, яго цэдзюць. ЦЯГНУ'ЦЬ незак., АЦЦЯГНУ'ЦЬ зак. Ляпіць соты. Наніжыш наўзу ны грябёнку, а пчолы цягнуць аж у самую пяту. ЧА'РЫЧКА ж. Тое, што i ячейка. ЧА'РЫЦЬ незак. Адкладваць яечкі. Матка чарыць. ЧЭРЬ ж. зборн. Адкладзеныя ў соты яечкі, з якіх выводзяцца лічынкі пчол. ШЧАМЕ'ЛЬ м. Чмель. ЯЧЭ'ИКА ж. Асобная клетачка ў сотах. Як праесьць матка ячейку i вылізя, тады другак атсыпая
Нават дробная праўка будзе карыснай. Не стаўце знак націску, каб слова лепш знаходзілася праз пошук.

Дадатковыя словы

аццягнуць, трыццяк, узятык, усыпаць, утыряк, хріставіна, чарычка, шчамель, ячэика
4 👁
 ◀  / 361  ▶