Народнае слова (1976). А. Я. Баханькоў

 ◀  / 361  ▶ 
ДРАЧ м. i ж. зневажу. Задзірлівы чалавек. Абінна мне, што бацьксс заве драчам. Ну за што ш? ДРО'МНЫ прым. Дробны. Сёліта бульба ў нас, як журавіны, дромная. Ня буду я гэтыя дромныя чарніцы зьбіраць. ЖАЛУБАЯІЬ незак. Многа піць Hi жалубай ты столъка сывараткі. Апражэсься. ЖМУТ м. i ж. Скнара. Такога жмута, як Марина, німа на ўсім сьвеця. Што за жмут Пеця, я проста ні знаю, даець, а рука трасецца. ЗАЛАМА'НЬИЯ н. У выразе: да заламаньня— вельмі многа. Або, дочка, ты прыецъ у Лазаўцы, i я табе набаю старыны да заламаньня. ЗАПЕ'КА м. i ж. Скупы чалавек. Запека — такі чалавек, які сам сабе ні дась цдавольства ў жызьні i другіх тармазіць. ЗДУБЭ'ЧЫЦЦА зак. Заўпарціцца. Бывая, як здубэчыцца бацька, дык i слухаць ня хоча, што я кажу. ЗРЭТЧЦЬ зак. Схапіць. Купіла летась у Самалях хустку, дык Аня зрэпіла. ЗЬВЯЗА'ЦЬ зак. У выразе: духі зьвязиць — трохі паесці. Хоць бы што было ў хаця духі зьвязаць, а то калі той вячэры дажджэсъся. ЗЬШСТАЖА'ЦЬ н е з а к ЗЬШСТСУЖЫЦЬ зак. Знь шчаць. Я i сам ня ведаю, чым зьністажаць гэтых жукоў. Дачушка, зьністош ты гэтыя пісьмы. KAMIHA'PHIK м. зневаж. i зніж. Мужчына, які сам даглядае сябе i кухарыць. Рас жонку да печы ні Запуская, то камінарнік. Сьмешна глядзець: жонка сядзіць рукі злажыўшы, а гэты камінарнік у печы гаршкі пераl таўляя. КАСЬШ'К м. Невялічкая палічка для кніг, прыбітая ў куце. Усягды на касьніку ляжалі кнігі ўнуччыны. КО'КНУЦЬ зак. Toe, што i нэбнуць. Як кокну, дык i капцы табе. КРЫЖАВЫЯ мн. Скрыжаванне дарог. Іду даўчей у цэркаўку, а ў крыжавых мяне паджыдая Трыпаніха. КУПГЛА н. Грошы, сродкі, за якія можна купіць што-н. Што ты ўсё просіш: купі ды купі. А дзе тоя купіла браць? МАДЫРАВА'ЦЦА незак. Дурэць. Мы ш ба скора дамоў прышлі, кап ні мадыраваліся па дарозя
Нават дробная праўка будзе карыснай. Не стаўце знак націску, каб слова лепш знаходзілася праз пошук.

Дадатковыя словы

kamihaphik, заламаньия, зьвязйць, зьшстажаць, касьшк, кокнуць, мадыравацца
3 👁
 ◀  / 361  ▶