Віцебскі краёвы слоўнік" зьяўляецца першым з ліку краёвых слоўнікаў у Беларусі, вызначаных да апрацаваньня Камісіяй для ўкладаньня слоўніка жывой беларускай мовы ў Інстытуце Беларускай Культуры. «Віцебскі краёвы слоўнік" паступіў у Камісію раньш вызначанага Камісіяй тэрміну (1 студзеня 1927 г.). Гэтацалкамтрэба аднесыді да выключнай энэргіі выяўленай у справе зьбіраньня слоўнікавага матар'ялу ў Віцебшчыне Праўленьнем Віцебскага Акруговага Краязнаўчага Таварыства i, паасобку, навуковым сакратаром яго т. К а с ь п я p о в i ч а м. У свой народ пасьпешны друк слоўніка тлумачыцца жаданьнем Віцебскага Акруговага АНА забясьпечыць ужо ў гэтым вучэбным годзе слоўнікам школы Віцебшчыны. Гэтая акалічнасьць дазволіла Камісіі згадзіцца на дачаснае рэдагаваньне слоўніка для друку яго ў Віцебску выдавецтвам „Заря Запада", хаця йры больш працяглай апрацоўцы слоўнікавы матар'ял мог-бы быць сыстэматызаваны больш поўна й дакладна. Зважаючы на непаўнату слоўніка, Камісія разглядае яго не як закончаны слоўнік Віцебшчыны, а як „Матар'ялы" для такога слоўніка. «Віцебскі краёвы слоўнік" апрацаваны т. К а с ь п я р о в і ч ам паводле прынцапаў i мэтаду, устаноўленых Камісіяй наагул для ўкладальнікаў краёвых слоўнікаў. Лічучы, што не краёвыя слоўнікі павінны быць дадаткам да агульнага слоўніка жывой беларускай мовы, а наадварот гэты апошні павінен грунтавацца на вывучэньні мясцовых гутарак, Камісія не знайшла мэтазгодным абмяжоўваць укладальнікаў запісам толькі рэдкіх слоў— паветалізмаў. Пры ўкладаньні слоўніка
Дадатковыя словы
матарял, матарялу, матарялы
31 👁