данного микротолонима послужил апеллятив букаты круглый'. Ср. бел. рег. букота 'бугор, на котором растёт вяз' [84, с.27]. Возможно микротопоним соотносится с прозвищем либо фамилией БУКАТА. То же на Минщ. [51, с.ЗЗ].
БУКЛЕВЁЧ'Е ср. п. 61. Микротопоним связан с названием травы буклевицы, известной тем, что её соком местные жители окрашивщш полотно. ♦БУКЛЕЎКА ж. ур. 76. Этимология не установлена. Ср.
БУКЛЕВЁЧ'Е.
БУКЛЕЎСКАЯ РЭЧКА эю. рч. 61, 78. Название речки дано по названию поля БУКЛЕВЕЧ'Е, через которое она протекает.
БУКОЎСКАЕ ПОЛЕ ср. см.
БЫКОЎСКАЕ ПОЛЕ.
БУЛАВІНА КРЫНЩА ж. кр. 107. Возле криницы жил старик по прозвищу БУЛАВА. Ср.
БУЛАВА [10, с.66]. См. также КРЫНЩА.
БУЛАЎСКІЕ ПАСЕКІ мн. п. 91, 69. Полем, разработанным на месте выкорчеванного леса, пользовались жители соседней д.БУЛАВКИ. См. также ПАСЕКА, ПАСЕКІ.
БУЛДЫКОВА ПЁЛЯ эю. ур. 11. В урочище было поле с небольшим водоёмом, принадлежавшее местному жителю по прозвищу БУЛДЫКА. См. также ПЁЛЯ.
БУНЕЧ эю. лес 38. В лесу имелось поле и хутор. Возможно, что название объекта дано по прозвищу либо фамилии владельца хутора БУНЕЧА.
БУРДЗШАВА БАЛОТА-ф. бол. 72. Микротопоним образован от фамилии его бывшего владельца БУРДИНОВА. См. также БАЛОТА.
БУРКАЎШЧЫНА эю. п. 44, 71, лес 22, 71. По свидетельству местных жителей, поле названо по его особенностям: в ветреную погоду здесь сильно крутит песок. В местном говоре известен апеллятив буркаць 'разрушать1. Возможна связь названия и с антропонимом БУРКО, БУРКОВ.
БУРЧАКІ мн. прист. 107. Пристань расположена на берегу реки, где неподалеку имеется бурное течение воды. Название возникло от апеллятива бурчак, известным в значении 'бурное течение воды', 'бурный ручей'. /Гледзи щоб у бурчак не заплыў, бо закруциць. 82; Прашоў дож, и пабегли бурчаки па дарози. 107 / БУСЛАВА ТАРА ж. горка 9, 34, п. 69. Горка названа БУСЛАВАЙ потому, что она посещалась буслами /аистами/. Горку окружало болото, где птицы находили корм. См. также ТАРА.
БУСЛАВА МАПЛА эю. лес 4, 24. В лесу, по сведениям старожилов, была могила военачальника, известного как БУСЕЛ. Название перенесено на лес.
БУСЛАЎКА эю. п. 69, луг 65, 8, 42, оз. 42; БУСЛОЎКА эю. рч. 112; БУСЛОЎКА эю.. бол. 35. Луг примыкает.к озеру. Название объектов жители связывают с местами обитания и гнездовья аистов /буслоў/, которых привлекала на луг и озеро обильная пища. На болоте собираются обычно для кормежки аисты ІбуслыІ. / Буслам барану зацягнули на буслоўку. 8 / БУСЛІКІ мн. горка 71, п., лес 4. На гористой околице /71/ постоянно гнездятся аисты ІбуслыІ. Буслікі дем. от буслы. Возможно, микротопоним соотносится с местным названием лечебной травы буслікі ( бел.лит. бусельнік).
БУСЛОВЕ КУБЛО ср. ур. 50. В урочище растёт дуб, на котором находится гнездо /кубло/ аистов /буслоў/.
БУСЛОЎ ДУБ м. лес 18. В лесу, на одном из дубов, есть гнезда аистов / бел. лит. буслы!.
БУСЛБІ мн. п. 27. Среди поля на дубах обитают аисты /буслы/.
БУСЬКІ мн. п. 110. На деревьях, растущих по краям поля, гнездились аисты /буслы/. Буська дем. от бусел. / Бусько ходить по болоту. Бусько прылетеў, значыть ўжэ тэпло буде. 33 /.
БУТЫЛБ м. лес 22. В лесу имелось поле. Вероятно, владельцем его был человек
Дадатковыя словы
буклевече, буклевёче, бурчакй, бўклеўка, бўклеўская, бўнеч, бўркаўшчына, бўслава, бўслаўка, бўслоўка, бўслікі, бўські, бўтылб, гледзй, іаистамиі, ібуслоўі, ігледзи, ікублоі
40 👁