ХАЦЁНЬ ж. См.
МОНЧА.
ХАЦІШЧА ср. см.
ПРУГЛА.
ХВАЁВЩА ж. с. 72, выг. 53, с.,п., 36, с., лес 67. Сенокосы возле соснового леса. Выгон примыкает к сенокосу. Лес /67/ расположен рядом с сенокосом на месте заброшенного поля, которое возникло в результате разработки молодого соснового леса, хвойника. Хваёвіца 'сосновый лес, сосняк'.
ХВАЙКІ мн. лес 131; ХВОЙКІ мн. луг 129. В лесу растут сосны /места. хвайкіі. В основе названия луга апеллятив хвойка, известный на месте бытования и в части мозырских /47, 70, 71/ и лельчицких говоров /107, 110/ в значении 1 летний хвощ в виде елочки'.
ХВАЙНІКІ мн. лес 34, ур. 65. Микротопонимы связаны с апеллятивом хвойнік /мн. хвайнікі/'сосновый лес, сосняк'.
ХВАЛ ОБЩА ж. ур. 23. Собственное название дает положительную характеристику урочища. Ср. бел. ойконим УХВАЛА [25, с.386].
ХВАСТОВО ср. см.
ХВАСТОЎ РОГ.
ХВАСТОЎ м. см.
ХВАСТОЎ РОГ.
ХВАСТОЎ РОГ /ХВАСТОЎ, ХВАСТОВО/ м. п. 35. Владельцем клинообразного поля /рога/ был человек по прозвищу ХВАСТОВ. См. также РОГ.
ХВАСТЫ мн. место 35. Микротопоним соотносится с прозвищем ХВАСТЫ /ед.ч.
ХВАСТ/, которые жили в указанном месте.
ХВАШЧОЎКА ж. ур. 24, 89, 4, 105. На болотных суглинистых почвах в лесном урочище растут ХВОЩИ.
ХВАШЧОЎ ВОСТРАЎ м. лесок 88. Название обнаруживает лексическую связь с прозвищем человека ХВОЩ. См. также ВОСТРАЎ.
ХВЕДАРАВА ТАРА ж. лес. 6. Лес растет на возвышенном месте /гарэ/, где был хутор ХВЕДОРА /Хведор Федор Феодор/. См. также ТАРА.
ХВЕДАРАВА ДАЛІНА ж. низ. 8. В низменном месте /даліне/ было поле ХВЕДОРА /ХведорФедорФеодор/. См. также ДАЛІНА.
ХВЁДОРОВО ГАЛО ср. п. 107. Владельцем поля у болота /гола/ являлся ХВЕДОР /Федор/Феодор/. См. также ГАЛО.
ХВЕДОРЫНА ГОРКА ж. п. 120. Небольшое поле возвышенного типа /горка/ принадлежало ХВЕДОРЕ /ФедораФеодора/. См. также ГОРКА.
ХВЕДОТАЎ РОГ м. п. 41, лес, п. 86. Лес находится рядом с полем. Названия полей связаны с именем ХВЕДОТ /ФедотФеодот/. См. также РОГ.
ХВЁРМА /ХЁРМА, ЦЭРКОЎШЧЫНА/ ж. п. 72. Большое плодородное поле принадлежало польской шляхте. Земля здесь использовалась только под зерновые культуры. Вероятно, производство зерновых носило частнопредпринимательский характер и потому называлось ФЕРМОЙ /места.
ХВЕРМА, ХЕРМА/. Поле прежде было владением церкви.
ХВЁРМЫ мн. п. 47; ХВЁРМЫ /ПАСЕКЕ мн. п. 95. Владельцем поля /95/ был поляк-фермер, который затем продал эту землю и 4 мельницы крестьянам деревни /47/, после чего поле стали называть Фермы /местн.
ХВЕРМЫ/. Поле /95/ возникло на месте вырубленного леса /пасекі/ См.
ПАСЕКА.
ХВОЁВЭ ср. бол. 20. В болоте растут сосны /хвоИ. Хвоёвэхвоёвое сосновое'.
ХВОЙКА ж. п. 82. Возле поля растет одинокая сосна /хвоя, дем. хвойка/.
ХВОЙКІ мн. см.
ХВАЙКГ ХВОЙНА ж. бол. 82. Среди не очень мокрого болота неплохо растут по сравнению с соседними болотами Берэзнік, Невечы сосны /хвоі/. Хвойнахвойное 'сосновое
Дадатковыя словы
лельчйцких, федор/<феодор, федора<феодора, федот<феодот, феодорі, хвайнікіісосновый, хвастовоі, хвасті, хведор<федор<феодор, хвермыі, хвойкаі, хвойна<хвойное, хвоёвэ<хвоёвое, хермаі, цэркоўшчынаі, ігарэі, іголаі, ігоркаі, ідалінеі, іед, іместа, іместн, імн, іпасеке, іпасекіі, ірогаі, іфедорафеодораі, іфедоріфеодорі, іфедотфеодоті, іхвастоў, іхведор, іхведорфедорфеодорі, іхвои, іхвоя, іхвоіі, іхёрма
23 👁