Дыялектны слоўнік Брэстчыны (1989). М. М. Аляхновіч

 ◀  / 297  ▶ 
л ЛАВАНДА ж. Варэнне з чарніц з дабаўленнем мукі. Я наварила лабанды з ягод, это однэ, шчо ягодніца. Велле Стол. ЛАВОК м. Франтон. На лабку было зроблянэ окэнцэ. Казлы Пруж. ЛАВА I ж. Участак зямлі на асушаным балоце. У сю лаву засеялі буракамі. Амяльная Івац. ЛАВА II ж. Услон. Сядай на лаву. Тартакі Бар. ЛАВКА, ЛАУКА, ЛАФКА ж. Магазін. В лавку прывэзлы цюкеркув. Гаравіца Драг. У лавку трэба сходыты, бо вжэ i сылъ скончылася i запалок ныма. Мінянка Кобр. От цяпер понавозілі ў лаўку ўсёго ўсякого. Купаўцы Лун. Збірайся скорэй, бо ў лаўку прывезлі товары. Дзятлавічы Лун. Ходы в лафку. Спорава Бяроз. ЛАВОЧШХА ж. Загадчыца або прадавец магазіна. Нова лавочніха приехала к нам. Перунова Лун. Л АГА ж. Падваліна, на якую кладзецца падлога. Лага пэрэгніла, трэба пэрэноўляці, нову класці. Здзітава II Бяроз. лАгвщя, лАгвыця, лАгвэця, лАзвщя ж. Невялікая бочачка з накрыўкай для сала. Лагвіця зробляна з дубовых душчок. Радастава Драг. Сала насолив цілу лагвыцю. Воса Кобр. У лагвэці лэжыць вжэ мало сала. Сварынь Драг. Маты куля кулёдаза мые лазвіцю, бач. Завтра мы будэмо свіню биты. Гаравіца Драг. ЛАГУВКА, ЛАГАУКА ж. Тое ж. Наклали цілу лагувку сала. Казловічы Брэсц. Прынэсы сала з лагаўкы. Макраны Малар. ЛАГУН м. Склеп пад падлогай. Лагун ссыпан картоплем. Чарняны Малар. ЛАДКА ж. Ахапак сухота лёну ці каноплі. Ладку лёну дома трымаю, жмень чэтвірэ ці три, штоб не простываў, як цёплы, то скорэй трэцца. Харомск Стол. ЛАДКІ мн. Дранікі. От я люблю картопляные ладкі. Талмачова Стол. ЛАДЫШКА, ЛАДЭШКА ж. Збан. Наліла поўную ладышку малака. Навасады Бар. На столі стоіть ладэшка молока. Ласінцы Драг. ЛАЗУБЭНЬ м. Каробка з ліпавай кары для мёду. А шчэ колись мэд дэржалы в лазубнэвы. Забалацце Малар. ЛАЙ ж. Лаўка. Лай стоіть посерод хаты. КажанГарадок Лун
Нават дробная праўка будзе карыснай. Не стаўце знак націску, каб слова лепш знаходзілася праз пошук.
14 👁
 ◀  / 297  ▶