Тураўскі слоўнік (1987). Том 5. С-Я. І. Я. Яшкін, Г. А. Цыхун, А. А. Крывіцкі

 ◀  / 425  ▶ 
ліке чоловерно, a дзецініцца. Верасніца. Ат, чоловерно дай годзе, шчо ўбіў, то ўехаў. Луткі. ЧОЛОВЕ'ЧУХНО н. экспр. Чалавек (y ласкавым звароце). Oŭ, чоловечухно, я цебё не знаю. Любавічы. ЧОЛОВЕ'ЧЫНА ж. экспр. Чалавек, мужчына, муж (пры звароце). Чоловечына, одсечы лучыны подпальваць дрова. Цераблічы. ЧО'МБОР, ЧА'НБОР м. Чабор. Чомбор вельмо пахне на горы, его у чай, от кашлю добрэ піць. Луткі. Чомбор ек голова боліць, простудзіцца человек, то его за чай пш. Там жа. Чомбор жэ малёнькі, росце на вугоні, а запах, як у мацерынкі. Хачэнь. Чанбор. Цераблічы. Памянш. ч о м б р і к, ча н б о р о к, чымбо р ык. Чоморік. Хачэнь. Чанборок. Запясочча. Чымборык от кашлю, вон на песочку росце, две гдркі. Чэрнічы. ЧО'МКАЦЬ незак. Чмякаць, гучна жаваць. Дзёду, не чомкайце нішчымны хлеб, я вам заре молока у кухол налью. Пагост. ЧОМОРЫ'ЦА ж. Чамярыца. Вона вельмі ўрэдная. Чоморыца, як короста нападзе, то зварыць у пёчы i змуць, да пропадзё. Хачэнь. ЧОМУ' прысл. Чаму. Чому не? Поёду. В. Малешава. Еж мочанье! — Не хочу.— Чому? Там жа. ЧОМУ'-ТО прысл. Чамусьці. Тураў. ЧОНБА'РНІК м. Гарбар. Цераблічы. ЧОП м. Зачэп, выступаючы прадмет на дне. Бувае чоп у водзе, корч ці шчо. Алынаны. А Я к ч оп (наёсці са). Празмерна, даадвалу (наесціся). Наеўса, як чоп. Цераблічы. ЧОПА' ж. Тое ж. Альтаны. ЧО'ПАЦЬ незак. Цікаць, тахкадь. Чопаюць часы. Запясочча. ЧО'ЦУРНО прысл. Дзіўна, мудрагеліста (пра адзенне, упрыгожанні). У нас трохі чопурнёй ускладзё на голову. Хільчыцы. ЧОПУХА' ж. Лухта, бязглуздзіца. Альтаны. ЧОРНЕ'ЗНЫ прым. экспр. Вельмі чорны. От чорнезны, ек сажа, ек головешка. М. Малешава. ЧОФНО прысл. Чорна, цёмна. Чорно под очыма. Запясочча. Змрочна, цяжка. Чорно i горко ім, невёсело, важко. Цераблічы. Шчоб тобе чорно, шчоб тобе млосно! (лаянка}. Там жа
Нават дробная праўка будзе карыснай. Не стаўце знак націску, каб слова лепш знаходзілася праз пошук.

Дадатковыя словы

вўгоні, кўхол, чомкаць, чомў, чонбарнік, чопаць, чоцурно
1 👁
 ◀  / 425  ▶