Беларуска-расійскі (вялікалітоўска-расійскі) слоўнік (1989). Я. Станкевіч

 ◀  / 1324  ▶ 
Старонка 701
 ◀  / 1324  ▶ 
мацца, мёцца 682 мачаньне гож а. Кіт. 4961. Я к тва ё адзін ост ва знаць м аю? Кіт. 462. Х т о ecm ра й ск ія а б о хт о м ае быць? Тм. 8аЗ. Вучыш, я к мае абракаціся. Тм. 86617. Я к маю казаць у пекле над л ю дзьм і я к вялікі ст рах? Кіт. 131 al, —должно. Гсл. як мае быць— как следует. Ар. Вы як м ае быць усы п алі ім, я к яны ўцякалі. Дзьве Душы, 90. Ш шы, я к мае быць, д о б р а пішы. Гсл. 6. за к а го -ш т о,— расценивать каким-л. образом, воспринимать как-л., считать. Я сам сябе за вял ік ага м еў. Кіт. 62ai4. М еў сабе за заваду. Тм. 138, 12. С егасьвет н ую р оскаш за ніш т о маюцъ. Тм. біаіз. Б ацькі іх не пазналі, б о м елі свай го сына за прапалага. н. (Афанасьев, 1,1913, 212). За к а го м яне н арод мае? Тат.: Лукі, 9:18. М аем за ш часьце, ш т о вы пры ехалі. Груздава Пост. Соверш. займёць, замёць—возыметь, приобрести, получить. Н е заірж эць, як к о л ісь, ён п р ы в а б н а зъ зя е гл я н ц а м, займ еў пры ем ны бары т он, а падкаваН Ы....Л Я М Ц а м. Г. Кляуко(Ускалось, Но. 13, 24). Займ еушы д о б р ую аказію -п ры бы т ак на лазе, у н ук а ў мест а, у гім н азію на зім у павязе. Крушына(3ьніч, 1953, Но. 23). Займ еў т ы слова дар. Тм. 1954 г. Но. 27. А шт о, к а б т абе аўт а свай го не займ ець i век на а ўт аб усах душ ы цца! Бацьк., Но. 16/500. замець дзяцё— зачать. Ведаеш, Васільку, аб чым я рада? Ш то не зам ела ад ц ябе дзяцяці. ЗСД. 241. памёць-сю-сс, соверш. к м ець— иметь чтол. в течении некоторого времени. Л епш зрабі т ы па хры сьц янску, падвязі, пам ей К нам ласку. Гарун: Кан. Паўлючонка. Н е пам еў я ш часьця, ды пазнаў гора. Гарун: Сын. Г ора пам ела на сьвеце у б о га я! Гарун: Жабрачка. Г а р к іх шм ат часін пам еў за ж ыцьця ты, м ой ро дн ы, бедны тат а. Гарун(ст. Насьмерць"). прымёць, употр. из союзом "к а б "— иметь мочь, силу (что-л. сделать, С.) Нел. 505. иметь возможность. Гсл.; Ар. К а б пры м еў, ды к бы зь вялікай ахвот ай вы кін уў я го за дзьверы. ЗСД 273. К а б пры м еў, за ж ы вот бы ад злосьці ўк усіў. Гсл. П ры м еў бы, зьеў бы я го 3 т ым. Нел. К алі б пры м еў, ск р уц іў бы я м у галаву. Нел. К а б пры м ела, у лы ж цы б вады я го ў т а п іл а. Ар. Ц я ж эй ла н ц у г о ў ля т у ц ен ьн і. Іх зь н іш ч ы ць — мн е сіл ня п ры м ец ь. Жылка, 90. Н а з б о р к і ц я п ер х о д зя ц ъ на й б о л ей ма л а ды я, к а т о р ы я ст ары я, ка б пры м елі, ды к бы зьелі. Дзьве Душы, 152. мацца, мёцца, м а ю ся, маеш 'ся; повел, м а й ся, м а й м а с я. (ПНЗ)— чувствовать себя, поживать, НК.: Старцы, Но. 70; Ар. поживать, здравствовать. НК.: Очерки, II, 53. Я к маецеся, бабанькі? Ц і дуж анькі, ці здаровенькі? НК.: Старцы, 92. К а л іў пят н іц у ў ка го спы т аў: "Я к маеш ся?" як бы ў сіх лю дзей a зд а р о ўю пы т аў. Кіт. 3163. Я к ж а вы маецеся, ці здаровы? Ст. I мой бацька такі маўся, i я ў яго ўдаўся. Послов. Нсл. Калісь i я так маўся. Нсл. Пачала баба нішто сабе мецца. м ік о л ь с к м. н.н, 1896,108. А х, ня ведаю, як маецца матка — сказаў ВасІЛЬ. Дзьве Душы, 83. 2. иметь намерение, намереваться. Ар. См. маніцца. Н еш т а м еўся князь прыехаць. Мікольск М.(Демид.: Веров. 109). Соверш. памецца— возы м еть намерение, принять реш ение, вознамериться. П ам еўся пры ехаць. Нсл. 467. памёць— возы меть. Ар. перамёць, Соверш.— иметь что-л. м ногократно. Ц ёт ка добрая, хай р а з паш часьціць ёй. Я н а ш м ат б яды перамела, на ўсе м ае навіны празь ц ёт ку т олькі й адказала м ам а. Юхневіч: Цётка. мець вока на каго— сердиться. Шсл. Я м аю на цябе во к а: ня б уд у з т абой гавары ць. Ст. мець наўвеце— иметь в виду, м ачонік-кя, предл.-ку, зват. мачоніча, м.— размоченная краю ха(сухар, С.) или корка хлеба. НК: Очерки, 42. м ачонікі-кяг— кушанье из хлеба, нам оченного в ж иж е из другого кушанья. Ксл. ІХ, І л ю б лю Я м а ч о н ік і! Высачаны Ксл. м ачонка-КІ, дат., предл. мачОНЦЫ, ж. 1. м окрая курица(намоченная, чтобы перестала клохтать, С.)- Ксл. Д р у гі тыдзень м а ч о н к а ю, а ў с ё к в о к ч а. Астроўна Віц. (Ксл.). 2. мочены е ЯГОДЫ. НК.: Очерки, 479. м ач о н ы - н а я - н а е, прилаг. из прич. НК.: Очерки, 473— п одвергавш и й ся м очен и ю, приготовленны й путем мочения; мочёный. м ача-чы-чы, ж.— м окрота, слякоть. Нсл. 272. М ач а на дварэ. Нсл. За м ачою прайсьці ня м ож на. Тм. мачінка-нкі-нцы, ж.— кушанье, которое м а к а ю т, Ксл. п ол уж и дк ое, п олугустое п р и г о т о в л е н и е, п р е д н а зн а ч а ем о е для маканья, блинов сачнёу" п даж е хлеба. Заутра ў нас бліны з мачанкаю. Вешан ковічы (Ксл.). м ачанка, (Ксл.) бульбяная скаромная — р астерты й картоф ель разбавляется коровьим м ол ок ом, закраш ивается то см етан ою, то коровьим м аслом, иногда — разболтанным ЯЙЦОМ. НК: Очерки, 33. мачанка, (Ксл.)— сырница — "м ачан ка" ИЗ крепкого соленого творога. НК.: Очерки, 33. мачанка, (Ксл.) кулажная— жидкая "кулага " прислащ енная м едом или сахаром. НК.: Очерки, 34. мачанка, (Ксл.) канапельны я й м ачныя — "м а к а н ін ы ", п р и готовл ея ем ы е из т о л ченой КОНОПЛИ, ИЛИ мака. НК.: Очерки, 33. мачаньне-нл, предл.-ню, ср. 1. макание. Ар. 2. о собы й со у с из сала кусочкам и в разболтанной муке. Шсл. Д о б р а наеўся м ачаньня з блінам і. Ст
Нават дробная праўка будзе карыснай. Не стаўце знак націску, каб слова лепш знаходзілася праз пошук.
5 👁
 ◀  / 1324  ▶