вёраньне 1200 верхаводка вёраньне-ня, cp.— д а ч а то в а р а в д о л г. Нел. У сё на вераньне ды на вераньне, а вера гэт а даўно зьверылася. Нел. вёрас-с', м.—в е р е с к. Ар.; Ст.; Калышкі Лёз. (Ксл.); Нел.; Гсл. Н ачавалі ў цёмны м лесе, у зялёны м верасе. Нел. верасоч—верешатник, раст. Жучкевіч, 15. вёрасень-соня, м.—девятый месяц года, сентябрь. вераск-ску, м. 1. дикий, пронзительный крик(визг, С.); Гсл.; Нел. 49. Якісь вераск у лесе. Нел. Д зеці паднялі вераск у хаце. Нел. Гавары це б язь вераску, у чы м т ут справа. Нел. I ск о га т, i ск а р га, н я ськем іц ь, ш т о ск у л ь — в я л ізм а н ны восенскі вераск. Угрунь i угрунь, не д ля м эты пакуль, п р а з ст ром ы, ім ш ары, празь верас. Дуб. 2. ш и п е н и е, ж а р я щ е г о с я ч е г о - л. н а с к о в о р о д е. Нел. 49. К а ўб а сы па д н я л і вераск. Ср. вераш чака. вераскаваты-гаяя-тяў— н е м н о г о в и з г л и в ы й. В ераскават ая гаворка ягоная. Нел. 49. в е р а с к л і в ы - я я я - я я е — и м е ю щ и й п р о н з и т е л ь н ы й ГОЛОС, Нел. 49. ВИЗГЛИВЫЙ. Верасклівы кры к ж анчыны ў варваўся ў м ой пакой. Крушына: Лебедзь 18. Верасклівае дзяцё. Нел. Верасклівы голас, аж у вушилу сьвідруе. Нел. Н ареч. в е р а с к л ів а —п р о н з и т е л ь н о, МГсл. в и з г л и в о, в е р а ш ч а к а - я к з - я г ў м, ж.— о с о б о е к у ш а н и е и з к у с о ч к о в ж а р е н о г о мя с а, с а л а, к о л б а сы и т. п., Гсл.— н а ц и о н а л ь н о е в е л и к о л и т о в с к о е ( б е л о р у с с к о е) б л ю д о; п р и г о т о в л я е т с я та к им о б р а з о м, ч т о в г о р ш о к с р а с с о л ом б р о с а ют к у с к и с а л а, м я с а, к о л б а сы и в а р я т. В г о р я ч и й ж и д к и й ж ир в в е р х н е й ча с т и б л ю д а мо к а ют б л и н ы. Ар. Д р у г о й род " в е р а ш ч а к і" о т л и ч а е т с я от о п и с а н н о г о те м, чт о д о б а в л я ют е щ е му к и, и по л у ч а е т с я к а к бы к о л о т у ш а, п р и ч ем с а л а и мя с а б р о с а ю т ме л к и е к у с о ч к и. Ар.; Шел. Гасьцей част авалі вераш чакаю. Ст. в е р а Ш Ч Э Ц Ь -ч у -Ч Ы Ш -Ч Ы Ц 6, н е с о в е р ш. 1. в и з ж а т ь, МГсл. и с п у с к а т ь ди к и й, п р о н з и т е л ь н ы й дл я с л у х а к р и к, Нел. 49. к р и ч а т ь. Боўдзіна(Ч. 178, 316). Н еш т а вераш чы ць, завераш чэла ў лесе. Нел. Косы чы ркалі здалеку квола, пры глуш ана, i здавалася, ш т о гэт а нейдзе зусім блізка вераш чаць скачкі. ЗСД 172. 2. трещать в разговоре, терзать уши, или резким голосом, или азартным криком, плачем и пр. Нел. 49. Н е вераш чы дуж а, заглуш ыш сваім кры кам. Нел. С оверш. заверашчэць, а) —завизжать. См. вераш чэць, 1. б) соверш. к вераш чэць, 2., б р а н и ть с к р и к о м. Нел. 49. Завераш чэла ізноў, бы наж ом рэж уць. Нел. 49. 3. шипеть при жарении колбасы или сала. Нел. 49. Каўбасы верашчаць. Нел. Отгл. имя сущ. в е р а ш ч а н ь н е - н я, п р е д л.-н ю; мы. ч.-н ін я ў —верезжание, производимое или детским криком, или криком животных, или пискливым плачем, или шипением жарящегося чего-л. Нел. 49. в е р а т н Г к, -ка, п р е д л.- ік ў, з в а т.- І ч а, м. —часть пола в длину, пахаемая отдельно от других частей, чтобы была возможность лошади передохнуть на поворотах. Ксл. Верат нікоў зь дзесяць прабег, а яго н я м а. Лятоўшчына Куз. (Ксл.). В ерат нІК ягоны менш ы за мой. Тм. Верат нік аўсу прыбіў. С. Музыка 21. вераўчаны-ная-нае—из веревки. Янк. I. Вераўчаны гуж. Янк. I. верацёя-cz, ж.—холм среди болота. Ксл. На т эй самай верацеі аддыхалі. Дубавое Беш. (Ксл.). в е р а ц ё л ь н іц а - ц ы - ц ь /, ж.—длинный речной червяк, употребляемый для ловли рыбы. Шсл. Хадзілі капаць верацёльніцы, каб лавІЦЬ рыбу. Дукора Сьміл. (Шсл.). См. вірацерніца?. в ё р б а - б ы, ж.—ива ломкая, белая. Гсл. в е р б а Л 0 3 - 3} \ м.— ИВНЯК, МГсл.; Пустынкі Сян. (Ксл.). ива бредина, Гсл. ива. Растсл. Х адзіла каза па ніцы х лозах, па вербалоХ Зах. Красновічы Сураск.(Сержп.; Отчет, 12). в е рх I, ъёрху, на верее, зват. верша; мн. ч.Х І-Х О ў -Х О М -Х І-Х а М І-Х О Х, м.—верх. Уменьш. в я р ш о к - ш я я, в я р ш э ч а к - ч к я. А л е ты я (ар эхі) на в я р ш эч к у найсм ачнейш ы я. Гілевіч: Здарэньне ў варэхах. д з я р ж а ць в я р х Г —петь, играть высоким голосом. Д ва м узы кі ст араюцца скупіцца, ст аць да пары: адзін ізь іх лепш ым н а вы т ы р а н ь н ям дзярж ы цъ в я р х і, а пачы наю чы т олькі басуе. НК: Дудар, 191. в е рх II, п р ед л о г.—Выше, над. Гсл.; Нел. 49. Л яцелі верх лесу. Гсл. Верх дзярэўя ходзе. Нел. Верх лесу лётаюць. Нел. Я ня сонейка, верх лесу сушыцъ. Из песни, Нел. в е рх м е н а в а н ы —выше упомянутый, в е р х у піс а н ы —выше упомянутый. Пер ад т ы мі верху пісанымі паны ж алаваў калесьнік М ікула П ацуніч. Гордз. Ак. х у іі, 5. верхалаз-за, п р е д л.-з у, З ва т.-зе, м. 1. слово применяется к мальчику, лезающему по деревьям, с оттенком ругани и насмешки. Шсл. Ш то гэт а зь цібе будзе, верхалаз т ы! Ст. 2. ветренный человек. Войш. верхавод-бя, 1. голова в деле, предводитель. Гсл. 2. вожак, зачинщик. Гсл. в е р х а в о д к а - б к / - б ц ы, ж. 1. вода по льду,(Гсл.) на поверхности земли или в земле, ноблизко ея поверхности. Ар.; Вільня; Шсл.; Вял.; Ксл. Н а возеру вЯЛІКОЯ верхаводка. Сянно (Ксл
Дадатковыя словы
вёрасень-сбня
2 👁