а) Маслам кашы не змарнуеш. Т. Багдзевіч, 1965, Шчуч. 13.8.6. 834. Кашу памаслі, у горле не стане. Ляцкий, 17. 835. 3 маслечкам каша — то яда наша. Fed., 139. 836. Смачная кашка, ды масла малая чашка. С. Клачко, 1966, Б.-Каш. 13.329; В. Мінкялевіч, 1949, Kip. 8.1.25. 837. Патрава любіць затраву. Дуб., 48. а) Патравы любяць прыправы. Fed., 224. 838. Што патраўка, то папраўка. Нос, 189. 839. Якая прыправа, такая i патрава. Нос, 193. 840. Якая затрава, дык лепш поснае. /. Хаўратовіч, 1951, Кругл. 13.8.4. а) Як абы-якая заправа, дык лепей нішчымнае. A. Ліс, 1968, Мінск. 841. Як з дурным квасам, дык лепш з вадою. А. Куцакова, 1956, Раг. 13.3.29; 1961, Рэч. 13.9.5. 842. Забелена, да есць не велена. Нос, Слов., 126. 843. Больш каштуюць прыправы, ніж патравы. Fed., 250. 844. На капейку патравы, а на руб (рубель) прыправы. Нос, 85; В. Бондар, 1967, Мінск 13.10.24. а) На грош справы, на рубель прыправы. Сцяшк., 599, Смарг. 845. Няма мяса — i гэта не прыкраса. 1959, Бяг. 8.1.42. а) Няма мяса — i жаба не прыкраса. Мат
11 👁