Словарь бѣлорусскаго нарѣчія (1870). І. І. Насовіч

 ◀  / 766  ▶ 
Ш А Х И Р Ш ЕЛУП Пі а х и р о в а ц ь, -рую, гл. ср. Гасиоряжаться расточительно. Доспць тобѣ щахироваць поимъ добромъ. Ш АХИРЪ-МАХИРЪ, пар. 1) Шутовски, расточительно. У его усё добро шах'иръ-махиръ пошло. 2) въ зиач. сущ. иесклоп. Плутовство. Пусцився на іпахнръ-махнръ. Сличи М ахаць. ШАХОВАННЕ, л, с. ер. Распоряженіе, болѣе неблагоразумное. На твоё шаховапне сдавшись, ннчого по будзець у насъ. ш а х о в а ц ь, -хую, гл. ср. Расиоряжать чѣмъ небрежно. Шаховаць чужимъ добромъ. ШАХРОВАЦЬ, -рую, гл. ср. Плутовать, обманывать, лгать. Пе шахруи коло мене. Ёнъ въ картахъ шахруёць. Не правда, шахрусшъ, т. е. лжетъ. ШАХЪ-МАХЪ, межд., означающее Скорое плутовство, быструю расточительность, Шахъ-махъ п ннчого пе осталось. Туды шахъ, сюды махъ. Поел. ШАЦОВАЦЬ, -цую, гл. д. Почитать. Свопхъ банекъ не шацуёць, кого жъ ёнъ будзець шацоваць? ШВАБИЦЬ, -б лю, -б и т ъ, сов. Подшвибиць, Сошвібиць, гл. д. Воровски таскать, хватать. Ты часто коло мепе гро* шикн швабишъ. Нѣхто гроши мое подшвабивъ, сошвабивъ. ШБАБСІСШ, прил. Голландскій. Швабскаго полотна намётка. ШВАВЩИНА, ы, с. ж. Голландская ткапь. На намётку швабщнпы для ліонки купивъ. ШБАВЪ, а, с. м. 1) стар. Бѣлор. слово Голландецъ. 2) Воришка. ПІваба гетаго нс углѣдзишъ, якъ сошвабиць што. ШВАГЕРКА, н, с. м. ласкат. слова Швагеръ. Братецъ жепы, шуринъ. Швагерку родненькаго прошу, поможп мнѣ въ гетомъ дзѣлѣ! ШВАГЕРКА, и, с. ж. Своячииа. Женпся на моей гавагерцѣ. ШВАГЁРКИНЪ, нрнл. прпт. Принадлежащій своячипѣ. Швагеркивъ подарокъ. Ш В А Г Е Р Ъ, -гра, с. м. Шурнпъ. Съ своимъ шиагромъ потовъ. Съ шиагромъ пе ходзи на зайца. Поел. Ш Б АГРЁНИНЪ, прил. прпт. Принадлежащій жепѣ шурина. Швагрепппа хустка. ШВАГРЁНЯ, и, с. ж. Жена шурина. Папъ нашъ на споен швагронп жен и вся. ШВАГРОВЪ, прил. прпт. Шуриновъ. Швагровъ поясъ. ШВАИКА, и, с. л;. 1).Желѣзное орудіе, родъ широкаго шила, которымъ прокаливаютъ дырки въ лубкѣ для изготовленія лукошекъ. Отлѣзь, а то швапкою порпу. 2) Сванка. Шпанкою въ ногу попавъ. ШВАЛЬ, н, с. ж. Дрянь, сволочь. Прпвевся съ шваллю. Кабь то людзн, а то ўсё шваль. ШВАЧКА, п. е. ж. Швея, мастерица тпнть. Твоя жонка хорошая швачка. Паша Тацяпка швачка была, Вышила кошулю съ подола. Изъ свод, пѣ сни. ШВЁЛЯ, п, с. ж. (въ Вилепск. губ.). Бревпо, брусъ. ШВЕЦЪ, шёвца, с. м. Сапожный мастеръ. Ни швецъ, пи мпецъ, ни въ дуду игрецъ. Поел. ШВОРЕНОКЪ, - и к u, с. м. умен, слова Шворёнъ. Небольшой шкворень, болтикъ. Дышельиый шворенокъ ноцерявся. ШВОРЁНЪ, -р и а, с. м. 1) Сердечникъ у телѣги, шкворень. Дубовый, желѣзный шпоренъ. 2) Волгъ въ строеніи. Вальки иа іпворнахъ. ШВЫДКІЙ, сравн. склон, ст. Швыдшій, прил. Скорый, быстрый. Швыдкій копь, хлопецъ, бѣгъ. Бѣжп ты! ты швыдшій за его. ШВЬІДКО, сравп. ст. Швыдчѣй, пар. Скоро. Вѣжи швыдк иівыдчѣй. ШВЬІДППИ, см. Ш выдкій. Ш ВЫРГАЦЬ, однокр. Швыргпуць, сои. Бышвыргпуць, Зашныргаць. Бросать, швырять. Швыргай на осець споим. Швыргнн, вышвыргнн гето за вокпо. Мы небе шапками загавыргабмъ. ШВЫРГУЛЬ, отгл. частица, означающая мгновенное швыряніе чего либо. Швыргъ. Швыргуль комлыжкою въ лобъ. ШЁБУНЬКИ, -П ёкъ, с. ж. употр. по множ. Шуточки. Шебунькп закндываць. Не люблю я твоихъ шебунёкъ. Ш ЕБУНЯ, и, с. общ. Шутникъ, -н и ца; вральманъ. Шебуня гетый насмѣшивъ насъ за вечеръ. ШЕВУНЯДЬ, гл. ср. Шутить, играть, забавляться. Дзѣци шебуняюць, разшебуиялись. Стыдно тобѣ надъ старикомъ, надъ старухою шебуияць. Сличи Р азш ебуп яц ьц а. ШЁВЁЦКГИ, прил. Саножпнческій. Шёвецкій цэхъ. ІПёпец■* кое масперствб. ШЁВЁЦЪ, шевца, с. м. Сапожникъ, см. Ш вецъ. ШЁБЦОВНА, м, с. ж. Дочь сапожника. На шёвцовпѣ жепився. Ш Ёвчикъ, а, с. м. Мальчикъ, обучающійся сапожному мастерству. Сыпь мои въ шевчикахъ служнць. ШЁВЧИХА, и, с. ж. Ліена сапожника, ШЁВЧОНОКЬ, -о к а, с. м. Сынъ сапожника. ПЕЁВЪ, іііёва. с. м. ИІовъ, шитье. ПГёвъ твой пе крѣпкій. ШЕЙЛУГА, и, с. ж. (въ Внлеиск. губ.). Измученная лошадь. Слнч. Ш авлю га. Пе конь, а шейлуга якал-то. ШЕЙНА-ВОЙНА, -ы -ы, с. ж. 1) Историческое слово, наиомниающее войну подъ предводительствомъ Шеина въ смутныя времеиа Россіи. ПІеГшу войну помппць ёнъ. Поел. 2) Шумъ, безпокойный шалости. Дзѣци подняли шейпувойну. Поюв. 3) Драка. Шеину-войну точуць, т. с. бьюцца. Поюв. ШЁЛЕГЪ, а, с. м. 1) (древп. Шлягъ) Старинная мелкая монета. S-я доля мѣдной старинной копенки, давно уже вышедшая пзъ употребленія. Горѣлаго шелега пе стоиць. 2) Величайшая ничтожность. Ты за шелёгъ цягнёшея. 3 шелёгъ душу свою иродаси. ШЕЛЕПАЦЬ, одпокр. ІІІелеппуць, сов. Нашелепаць, гл. д. Стегать, сѣчь хлыстомъ. Шелепай, шелепни его хорошенько, пехай пе спнць, пасучп копен. Шелеппувъ по воку Ыагаеленавъ спину пораинчнпцѣ дубцомъ, нехан пе спнць. насучи коровъ. ш е л е п Ён ь, -пил, с. м. 1) Разхлеетапнын пеньковый хлыстъ. Гетаго копя не шелеинёмъ, а хпба дубиною подгонишъ. 2) Вялый, мало способный кь трудамъ человѣкъ Не тобѣ шелепню здзѣлаць гето. 3) Слабый зрѣніемъ подслѣповатый, слѣпень. Ыхъ ты шелеяень! проглѣдзпвъ роя. ШЕЛЕПНУЦЬ, см. Ш ел ей аць. ШЕЛОМЁИКА, и, с. ж. (Слав. Шеломъ — шлемъ). Голова, говорится насмѣшливо, или презрительно. ТІІеломейку то бѣ потовку, коли не принесетъ скоро. ШЕЛУПЁИКА, и, с. ж. 1) Ермолка, носимая Евреями. Жиды усё въ шелуиейкахъ ходзюць. 2) Скуфейка. Панъ нашъ золотую шелупенку носиць. Сиящеппикъ нашъ шелупейку
Нават дробная праўка будзе карыснай. Не стаўце знак націску, каб слова лепш знаходзілася праз пошук.

Дадатковыя словы

ебўня, ннчбго, подшвйбиць, рўю, хўю, шахиръ, швбрёнъ, швьідппй, шёвчйха, шёвёцкгй, іііелеппўць
7 👁
 ◀  / 766  ▶