G90 ЦМОК ЦУК Столкнуться, удариться. Цмокпуцьца лбами, носами. Цмокнувся лбомъ объ ирнтолку. ЦМОКТА Н Н Е, я, с. ср. Обсасывапіе. Цмоктаішс косцн. ЦМ ОКТАЦЬ, - к чу, -кчнш ъ, сов. Вііцмоктаць, гл. д. 1) Тоже, что Цмокаць въ 1-мъ апач. Дзнця цмокчнць цыцку. 2) Пить. Послѣднюю цмокчншь горѣлку. Усё молоко выцмоктавъ одзннъ. ЦМОКЪ, а, с. м. Тоже, что Смокъ во всѣхъ значеніяхъ. ЦМОКЪ, отгл. частица, означающая Быстрый поцѣлуи. Чмокъ. Цмокъ мнѣ въ руку. ЦМ Ы ГА, и. с. общ. слово браиное. Человѣкъ, вездѣ шныряющій. Цмыгу гетого пошли, то ёнъ усё провѣдаёць. Отъ тетои цмыгп ниндзѣ ничого не сховаёшъ. ЦМЫГАШСА, и, с. л;. Не сидящая на одномъ мѣстѣ, нобѣгупья. Посадзн за кудзелю цмыгаику тету. цмыгАННЕ, я, с. ср. Бѣганіе вездѣ, шныряніе. За цмыгапнемъ своимъ иолудшшъ ноцеряла. Ц М Ы ГА Д Ь, однокр. Цмыгпуць, сов. Поцмитаць, гл. ср. Шнырять, мыкаться по чужимъ домамъ, бѣгать. Нс посѣдзпшъ въ дворѣ, а ўсё цмыгаёшъ: то туды, то сюды цмыгнешъ. Иоцмигаёшъ, якъ не станёць хлѣба. ЦМ ЬІГНУЦЬ, 1) См. Цмыгаць. 2) Тихонько уйти, улизнуть. Хлопецъ тутъ бывъ, и не углѣдзилн, якъ цмыгпувъ за дзвери. ЦМЫГУ л ь, отгл. частица, означающая Мгновенное оставленіе своего мѣста, или мгновенный уходъ. Шмыгъ. Цмыгуль дзиця съ колѣнъ, да и объ землю. Цмыгуль за дзвери, да й уцёкъ. ЦМ Ы ГУННЯ, и, с. ж. Побѣгуша, любящая отлучаться отъ дѣла. Цмыгупия наша не посѣдзнць на мѣсцѣ; ужо цмыгнула отъ работы. Ц М Ы ГУ Н Ъ, а, с. м. Мальчикъ, уклоняющійся отъ дѣла. Не пускай отъ себе цмыгуна гетаго. ЦМЫГУНЪ и Ц М Ы ГЪ, отгл. частицы, означающія Мгновенный, тайный уходъ. Шмыгъ. Цмыгунь, цмыгъ за дзверп. Слнч. Цмыгуль. ЦМ ЯНЫ Й, сравн. склон, ст. Цмяншій, прил. Темноватый. Цмяное лицо. Твоя стужка цмяншая колеромъ отъ моей. ЦН0ТА, ы, с. ж. (отъ древи. Четь, какъ бы Чстноти). Честность, цѣломудріе. Лѣвѣй того плота, Тацлнкина цнота. Изъ свад. пѣ сни. Дамъ тобѣ шабельку, уся въ злоцѣ; Верни мою сестрицу при цноцѣ. Изъ пѣ сни. цнотливый, сравн. склоп. ст. Цнотлившій, прил. Честный. Цнотливому человѣку ўсн вѣрюць. Твой сынъ цнотлившій отъ мойго. ЦОКАНИЕ, я, с. ср. звукоподр. 1) Цѣлованіе. Цокание въ руку. 2) Чмоканіе; звукъ, производимый прикосновеніемъ языка кт. верхней деснѣ въ знакъ неудовольствія. Цоканнемъ не поможёшъ. ЦОКАЦЬ, сов. Цбкнуць, гл. ср. 1) Чмокать въ знакъ сожалѣнія о чемъ или неудовольствія. Цокаць тутъ нечего, а треба помогавъ своей бѣдзѣ. 2) Цѣловать. Цокаць, цокнут. кому въ лобъ. Цокни тагульку въ руку. ЦОКАЦЬЦА, однокр. Цокпуцьца, гл. взанмп. Цѣловаться. Цокаюцца, цокнудись межъ собою, якъ родиыя сёстры. ЦОКНУЦЬЦА, 1) См. Ц окацьца. 2) Удариться, стукнуться. Лобомъ цокнувся объ ирнтолку. ЦОКЪ, отглаг. частица, означающая Поцѣлуй. Чмокъ. Цок1 мене дзнцятко! Цокъ налу въ руку. Ц О П А Ц Ь, однокр. Цбннуць, гл. ср. (звукоподр.). 1) Плес кать, бить но чему либо жидкому. Не цопай по водзі Цопнувъ, ажъ брпзки полецѣли. 2) сок. Доцопаць. Идті но грязи или но болоту. Цѣлый дзень цопаемъ но гетоыу болоту: не вѣдомо, ци доцопаёмъ слини до двора. 3) гл. Бить іеого кистью руки. Цопай, цопни его по мордзѣ, каС замовчавъ. 4) сов. Поцбиаць. Хлестать вѣникомъ. Цопаі но циху дзяцёпка. Поцопай мнѣ спину. Ц О П А Ц ЬЦ А, однокр. Цоннуцьца, гл. общ. 1) Плескаться въ водѣ. Дзѣци цоиаюцца въ лужѣ. 2) Падать. Малым часто цонаёцца задкомъ. Осторожно пдзн но кладцѣ, а цоннёшея въ і'іЛізь. 3) Бродить по мокротѣ. Не цопай но болоту. 4) гл. возвр. Хлестаться вѣникомъ въ банѣ. 1 скоро ты цопается, пусци другого нарицьца. Ц О П К А Ц ЬЦ А, гл. общ. 1) Брести по грязи, пронзво брызги. Цѣлый дзень цопкались мы но грязи, такъ г лило! 2) сов. Зацонкацьца. Неосторожно идя по грязи, иг каться. Пдучн но грязи цопкаёшея, зацопкалась по колѣ] ЦОПНУЦ Ь, см. Ц бнаць. ЦО П Н УЦ ЬЦ А, см. Ц опацьца. Ц О П Ъ, межд., означающее 1) Быстрое паденіе въ мокро Цопъ въ грязь. 2) Ударъ ладонью. Цопъ мене по иле 3) Хлопъ. Цопъ, и сѣвъ. Ц О П ЬІРИ Ц ЬЦ А, сов. Нацопырпцьца, гл. общ. мало уиот битслепъ. Чопорно одѣваться. Довго ты цонырпшел: ( дождуся, покуль ты пацопыришея. Ц 0Т Н Ы Й, прн.т. Четный, паристый. Цотпая лпчба. Ц О ТЪ, у, с. м. Четъ. Цн нотъ цн лишка (задача при и; въ орѣхи). Прпкладзи до ноту. Ц УГУ Н ДЭРЪ, а, с. м. (заимствовано изъ Евр.-Нѣмецк. У.ѵ Hunden — къ собакамъ). 1) Бездѣльникъ, плугъ. Дог т былобъ, колпоъ цугундэра гетаго въ пекруты прпн; Жидъ— цугундэръ, ему нечего вѣриць. 2) Строгое взыс ніе, кандалы, цѣпь. Узяли, повели иа цугундэръ. Ц У Д ЗИ Ц Ь, -дж у, -дзиш ъ, гл. ср. 1) Достаточно пить, только постепенно. Ты тыки добрѣ цудзипіъ. 2) сов.! цудзнць, гл. д. Лить вдоволь, цѣдя. Доснць тобѣ цудз I горѣлку; нацудзивт. болѣй чимъ новъ бочонка. Ц У К А Н Н Е, я, с. ср. Тоже, что Цкуванне. Цукание соб:; Цукание собаками па скоципу. Ц Ў К А Ц Ь, однокр. Цукпуць, сов. Зацукаць, гл. д. Тоже, Цкуваць. Цукаць, зацукаць, цукнуць собакъ на свинпеіі ц у к а ц ь ц а, гл. общ. Травить собакъ, натравливать. іп т о ты цукаёшея собаками на людзен? Ц У К Е РК А, и, с. ж. Копфетка. Цукерку паничъ давъ, керкамн пе подъѣси. Ц У К Ё РН И К Ъ, а, с. м. 1) Продающій или приготовляв конфекты. Позови дукер пика къ пани. 2) Сахарный сух ириготовляемый и продаваемый Евреями. Цукерпикъ нѣй, чимъ-сЛ перпнкъ. Ц У К Ё Р Н И Ч Е К Ъ, -ч к а, с. м. умен, слова Цукёрникт 2-мъ звач. Сухарикъ. Купи дзѣцёнку цукерпнчекъ. Ц У К Е Р Н Ы И, прил. Сахарный. Цукерпый кусочекъ, и жокъ. Ц У К ЕРН Я, и, с. л і. Копфетиая лавка, кандитерская. Ц У К Е Р Ъ, -кру, с. м. Сахаръ. Однимъ нукромъ сытъ, валочекъ иукру подпяиъ, сховавъ собѣ
Дадатковыя словы
доцбпаць, зацбнкацьца, зацўкаць, колпбъ, поцмйтаць, цмбкаць, цнотлйвшій, цнотлйвый, чстнотй, іілізь
1 👁