Словарь бѣлорусскаго нарѣчія (1870). І. І. Насовіч

 ◀  / 766  ▶ 
Ц ЕЕА В Ц ЕП Л 687 ДЕЕАВОСЦЬ, П, С. ж. 1) Любопытство. Декавосць пе усёгды полезна. Цекавосць першій ступень до пекла. П о е л. 2) Примѣчательность, вниманіе. Штобъ выўчпцьца чему, треба мѣць цекавосць. 3) Днво, удивнтельпая вещь. ДІпого цекавосцей тамъ увидзивъ. Гето не великая цекавосць. ЦЕЕ А ВНИИ, сравн. ст. склон, прпл. Пнпмательнѣе, примѣчательнѣе. Ёпъ цекавшій отъ цебе, заразъ перенявъ. ЦЕЕАВЫЙ, прпл. 1) Любопытпый. Не будзь цекавъ, скоро старъ будзёшъ. П о е л. 2) Внимательный, примѣчательный. Цекавый скоро переймёць, якъ дзѣлаць треба. 3) Удивительный. Цекавые рѣчи говорнць. ЦЕКАЦЬ, сов. Сцекаць, гл. ср. (букв. Течь). 1) Подсматривать. Цекап за нмь, куды ёнъ пойдзёць. Не сцекавъ, якъ ёнъ бы й ш о в ъ. 2) гл. д. Искать. Я цебе усюдыхъ цекавъ, ледвп сцекавъ. ЦЁКУНЪ, цёкупи, с. м. Макъ самосѣйка, названный такъ потому, что въ его головкѣ имѣются отверстія, чрезъ которыя, по созрѣнін, зерна вытекаютъ, высыпаются при колебаніи вѣтра. Цёкупу собрала зъ гарнецъ. ЦЕКЦИ, -ку, -кеш ъ, гл. ср. Течь, производить течь. Кадушка цекець, якъ рѣшето. ЦЁЛЕ, я, с. ср. Теленокъ. Корову съ це.іемъ купивъ. ЦЁЛЕА, н, с. ж. умен, слова Целя. Молодая коровка. Цёлку давъ на заводъ. ЦЕЛУШЕА, и, с. ж. 1) Молодая, еще не телившаяся корова. За моремъ целушка полушка, да рубъ перевозу. Поел. 2) ласкат. Коровушка. Пдзнце целушкн въ двору. ЦЕЛЯ, -ляцн, с. ср. Теленокъ. Дан Богъ нашему целяцн вовка поймацн. Поел. ЦЕЛЯТКО, а, с. ср. умен, слова Целя. Теленочекъ. Якая матка, такое ŭ целятко. Поел. Сельское дзнцятко мѣськое целятко. Поел. ЦЕМЕНЖИЦЬ, сов. Уцеменжиць (Темя — мозгъ), гл. д. Отягчать умственно. Не цеменжн ты моей головы. Уцеменжнвъ ты мою голову своею докукою. ЦЕМЕННИЕЪ, а, с. м. Родъ дѣтской болѣзни. Желваченъ у гортаннаго нёба. Дзнця отъ цемепннка померло. ЦЕМЕННЬШ, прпл. Къ темени относящійся. Цененная чаець. Цененный зубъ (тоже, что Цёменннкъ). ЦЁМИЦЬ, -млю, -мпш ъ, гл. ср. Смотрѣть въ темную даль съ напряженіемъ. Цемлю, цн не наши то ѣдуць. Сличи Сцёмиць. ЦЕМИЦЬЦА, -м.тюся, гл. общ. Присматриваться съ напряженіемъ вдаль. Цемлюсь, цн пе ѣдзпць хто. Цемся, пе цемся. не увндзпшъ. ЦЕМКИ, -м ковъ, с. м. употр. во ми. Прямая на глазъ дорога. Поѣхавъ на цемкп. Сличи Ц ѣнькіі. ЦЕМНИЦА, ы, с. ж. 1) Тюрьма. Злодзѣя въ цемніщу посадзнли. 2) Темное, закрытое со всѣхъ сторонъ мѣсто. Тутъ цёмно, якъ въ цемннцѣ. ЦЕМНИЦЬ, гл. ср. Затемнять, заграждать свѣтъ. Не цемнн мнѣ шиць. Отступись отъ свѣту. ЦЕМ НИЧНИКЪ, а, с. м. 1) Тюремщикъ. Цемничникъ никого не иускаёць въ турму. 2) Содержащійся въ тюрмѣ. Цемпичппковъ вынуецнлп на волю. ЦЕМНИЧНЫЙ, прпл. Тюремный. Цемпичпая сторожа. ЦЕМНО, нар. Темно. Ценно въ хацѣ, заналице лучину. ЦЕМНЮ СЕНЬЕШ п ЦЕМНЮ ТЭНЬКІЙ, прнл. усиливающее значеніе. Темнехонькій. Цемпюсенькая ночь. ц е м н ю с е н ь к о нц е м н ю т э н ь е о, нар. Темнехонько. Еще цемнюсенько пршповъ до свѣта. Въ хацѣ цемпютэпько. ц Ё м н ы й, прнл. кромѣ извѣстнаго знач. 1) Неизвѣстный, безъ вида, бѣглый. Цёмнаго человѣка трпмаёшъ у себе, коли-бъ коня пе звёвъ. 2) Неграмотный. Мы цёмные людзн. Ц Ё М П П И, срав. ст. скл. прпл. Цёмный. Потемнѣе. Гета ночь цемшая, якъ ўчорипшая. Ц ЕМ Ь, и, с. ж. Темнота. Великая цемь на дворѣ. Въ такой цемн не можно пайцн дороги. Ц Ё Н Е Н Ь К ІЙ, прпл. смягч. Топепысій. Ценепькій голосокъ. Цененькал, якъ волосокъ, шовковипка. ц Ё н е н ь к о, Dap. смягч. Тоненько. Ценепько спѣваёць, прядзець. ЦЕНЗКАРНЫ Й, прнл. Тягостный, отяготительный. Цепжарпая работа. Ц Е Н Ж А Р Ъ, у, с. м. Тоже, что Цежиръ. Ценжаръ великій тобѣ збѣгаць! — Enó ценжару пітякого нема, да п выгоды нема. Ц Ё Н Е ІИ, сравн. ст. ЦЕННЫ Й, прнл. Топкій. Цепкая хустка. Выбирай цепшаго полотна трубку. Ц Ё н е л ъ, спр. окопч. прнл. Цёплый. переп. Богатъ. Сусѣдъ нашъ цёпелъ. ЦЕГЕЕРИКА и Ц Е П Ё Р И Ц ЬЕ А, пар. Теперь. Цепернцька толькн прншовъ. Цепернка хорошо здзѣлапо. Ц ЁП ЕРС ЕВ Ы Й, прпл. Шутка лн какой долгій. Цеперсевый часъ я цебе чекавъ. Цеперсевая гето пора! Цеперсевое гето чекапле! Ц ЁП ЕРСЯ, нар. 1) Давно уже. Цеперся сонце взошло, а ты спншъ. 2) Шутка лн, какъ давно! Цеперся я жду цебе тутъ. 3) Когда-то. Цеперся гето дзѣялось! Ц Ё П Е РС Я -Т О, пар. Тоже, что Цёперся въ 2-мъ знач. Цёперся-то мы чекаёмъ цебе! Цеперся-то я живу тутъ; а первый разъ толыш чую гето отъ цебе. Ц Е П Ё РЪ, пар. Теперь. Ц Е П Е РЪ -Ж Е, нар. Вотъ, теперь. Цеперъ-же л цебе поймавъ. Цеперъ-же тобѣ смерць! Ц ЁП ЛЕН ЬКЕЙ, прпл. смягч. Тепленькій. Ценлеыькій вѣтрякъ. Цспленькая хатка. Ц Е П Л Й К Ъ, і, с. м. Утренникъ, утренній морозъ. Цеплпкъ гурки поѣвъ. Ц ЕП Л Й Ц А, ы, с. ж. Бапя господская. Папъ до цеплицы потовъ. Ц Ё П Л И Ц Ь, сов. Подцёшшць, гл. д. Топпть. Цеплиць, подцеплнць печку, гумпо. ц Ё п л и ц ь ц а, сов. Подцёилпцьца, гл. возвр. 1) Топиться. Печки въ покояхъ цеплюцца. Осень цеплнцца, подцеплплась. 2) Горѣть. Свѣчка передъ вобразоыъ цеплнцца. Лямпа цеплнцца. Ц Ё П Л И Щ Е, а, с. ср. Пепелище; мѣсто, гдѣ былъ разведенъ огонь; огшіще. На старомъ цеплнщѣ разложи огопь. Ц Е П Л 0, а, с. ср. Огопь. Взодмнце цепла. Осторожно ходзи съ пепломъ. ЦЁПЛОСЦЬ u ЦЕПЛОСЦЬ, и, с. ж. Теплота. Дзержаць въ цеп.тоецп. Отъ цеплёсцп пе боляць коецп. Поел. ЦЕП ЛУ Ш Е А, и, с. л і. Всякая теплая вещь. Шуба моя цеплушка. Пзбушка паша цеплушка. Ц ЁП Л Ы Й, прпл. Теплый. Хата паша цёплая. ц е п л ы н я, й, с. ж. Теплота, теплое время. Цеплыня па дворѣ. Цеплыпею пріѣдзь къ памъ. Ц ЕП Л Ю С ЕН ЬЕШ, Ц ЕП ЛЮ ТЭН ЬЕШ П
Нават дробная праўка будзе карыснай. Не стаўце знак націску, каб слова лепш знаходзілася праз пошук.

Дадатковыя словы

говбрнць, злбдзѣя, нйчникъ, цежйръ, целўшеа, цеменжйць, цемкй, цемнйца, цемнйць, цемнйчный, цёкупй, ўчорйпшая
2 👁
 ◀  / 766  ▶