Словарь бѣлорусскаго нарѣчія (1870). І. І. Насовіч

 ◀  / 766  ▶ 
ХАЛ ХАМ 675 X. Х А БА РЫ, -р о въ, с. м. унотр. во множ, (по видимому отъ Хаиаць — брать). Взятки. Хабарами разжнвсл. Мшіуцца тобѣ твое хабары. Х А Б0Ц Ц Е, л, с. ср. собир. Дохмотье. Прими отсюль своё хабоцце. Разложился съ своими тутъ хабоццемъ. ХАВБЕНЪ, я, с. м. Олухъ, болванъ. Нечего посылаць гуды гетого хавбеня. Х А В Б Ё н я, и, с. ж. Дура, глупая. Добраго инчого не здзѣласць гета хавбеня. Дзѣвокъ тобѣ не ма, што ты хочёшъ женнцьца па хавбепн. х а в к а ц ь, одпокр. Хавкпуць, гл. ср. 1) Харкать, плевать. Ты нѣшто съ кровью хавкаёшъ, хавкиувъ. 2) сов. Схавкаць. Хватать ртомъ, бистро глотая. Собака на лету хавкаёць піто пе кпнёигь ей. ХАВКНУЦЬ, 1) см. Х авкац ь. 2) Зѣвнуть, испустить духъ, говорится болѣе насмѣшливо; умереть. Хавкиувъ па тэй свѣтъ. 3) Дохнуть. Хавкин мнѣ въ носъ, чпмъ ты пахнётъ. ХАДОРА, u, умен. Х А Д 0РК А, и, с. ж. 1) имя отъ крещенія Ѳ еодора. 2) общ. р. бранное слово. Неуклюжій, -ая, простофиля. Хадора ты — хадора, н гстаго не зрозуыѣвъ, што падъ тобою смѣюцца. ХА д о СКА, и, с. ж. умен, слова Хадосся. Ѳ ёдосьюшка. Зъ Богомъ Ходоска, коли людзп 'гранились. Поел. ХАД0ССЯ, и, с. ж. имя отъ крещенія Ѳ еодосія. ХАДОСЪ, а, с. м. имя отъ крещенія Ѳ еодосіи. Сличи X ведись. ХАЛА, ы, с. ж. Піпепнчпал булка, приготовляемая Евреями къ субботѣ или шабашу, падъ которою они молятся въ навечеріе субботы. Жиды ўжо халы напекли. Халу въ полу, а гугёль за пазуху. Поел. ХАЛДА, ы, с. общ. слово бранное. Неопрятный, -ая, нескладный, -а я, растрепа. Хто пойдзець за гетакаго халду. Кто возмёць гетакую халду. Ходзиць халда халдою. ХАЛДАМ А, ы, с. общ. Вѣтренннкъ, вѣтренница, безтолковый, -вал. Отъ гетаго халдамы не добьется толку. Х А Л Д Ы -БА Л Д Ы, с. пескл. 1) Вѣтренннкъ, -пнца. Ёпъ, ёна халды-балды, ни къ чему! 2) Вѣтреиность. Халдыбалды погопяёшъ. ХАЛДЭЙ, я, с. м. 1) слово брав. Оборвапиый, -ая, подобно Еврею растрепанный, -ая. Цѣлый вѣкъ свои халдэёмъ ходзиць. Халдэй халдэёмъ оборвався. Чего ты халдэёмъ внишла на вулпцу? 2) Жидъ. Халдэй гетые кожнаго ошукаюць. Не вѣрь халдэю. ХАЛДЭЙКА, и, с. ж. 1) Неопрятная женщина. Стыдно дзѣвцѣ халдэйкою ходзиць. 2) Еврейка. Халдэйцѣ ты повѣривъ, а ёна цебе ошукала. ХДЛИМ ОНЪ, а, с. м. 1) имя отъ крещ. Филимонъ. 2) Бѣднякъ. П Халимовъ танцуёць, коли ему шанцуёць. Поел. Х А Л И М 0РН Ы Й, прнл. Вѣтреный, бѣшеный. Бѣгаёць,якъ халиморный. Х А ЛИ ЛА, ы, с. ж. Скверная, мокрая погода, слякоть. Куды ты поѣдзёшъ въ гетакую халипу. Х А Л К О М Ъ -П ЕС Ъ, с. пескл. въ зпач. межд., выражающаго неудовольствіе (изъ Польск. Chat cię pies). Чертъ возмн. Хаткомъ-несъ! великая шкода мнѣ! Х А ЛУ ГА, и, с. ж. 1) Ветхая изба. Живу въ своей халузѣ. 2) Плетневой или земляной шалашъ. Сховаёмся отъ дожджу въ гету халугу. Х А Л У ЁК Ъ, -йк;\, с. м. умен, слова Халуй. Дураченъ. Ёнъ еще песмысель, халуёкъ. Х А Л Ў Ж К А, и, с. ж. умен, слова Халуга. Лачужка. Треба ноиравиць свою халужку. Х А Л У Й, я, с. м. Дуракъ. Халуй ты! куды твое вочп глядзѣли! Х А Л Ь, и, с. ж. Дрянь, пустошь, ветошь. Усё нобравъ; одна ха.ть засталася. Х А М Ё цъ, -м ца, с. м. Хлѣбъ, такъ презрительно называемый Евреями во время праздника опрѣсноковъ, предъ которымъ, но закону Моисееву, онп должны выносить вонъ все квасное изъ дома, а также и хлѣбъ. Крестьяне смѣются надъ Евреями, будто бы они предъ праздниками с в о и м и изгоняютъ хлѣбъ, говоря: «Хамсцъ, хамецъ, идзп вопъ!» а по окончаніи праздника будто бы извиняются предъ хлѣбомъ, говоря: «Хамецъ, хамецъ! ходзи въ хату; то не я казувъ: идзп, вопъ,«а собака брехувъ». ХАМ 0ВКА, в, с. ж. слово браппое. Мужичка, невѣжа. Не слухай гетой хамовкн, хоць ёна тобѣ н кума. ХАМСТВО, а, с. ср. Невѣжество, низкое состояніе. Не дан Богъ, коли хто съ хамства попадзець у панство. Поел. х а м у л ь к а, и, с. м. Мужичекъ, слово шуточ. но бранное. Ахъ ты хамулька! на што чепаёшъ мое гроши? ХАМУТСТВО, а, с. ср. Тоже, что Хамство. Хамутство своё показавъ. ХАМ УТЪ, с. м. (отъ Хамъ), слово бранное. Грубіянъ, невѣжа. ІІн за што не уступлю хамуту гетому. Съ хамутомъ не хочу мѣць дзѣла, хоць ёпъ н дзядзька мнѣ прнходзпцца% ХАМ УЦИНА, и, с. общ. (отъ Хамъ). Мужичина, грубіянъ, -пка. Добраго слова не ночуетъ отъ гетаго хамуципы. Х А М Ъ, а, с. м. бранное слово. 1) Мужикъ, неотеса. Чего ты хочёшъ отъ гетаго хама? Доспць тобѣ хамомъ быць, пора быць розумнѣй. 2) Рабъ. Паиъ усёгды паномъ, а хамъ хамомъ. Поел. Въ Бѣлоруссіи существуетъ мпѣніе, что крестьяпе происходятъ отъ Хама, неблагос.товепнаго сына Ноя. Эго мпѣпіе подтверждаетъ одно очепь старинное стихотвореніе па Бѣлорусскомъ языкѣ псевдонима «Шелухи»: Одной матки ўсіі мы дзѣткп. Ўсн родзіілпсь отъ Адама; Бъ рабы иошли наши предки Презъ проступокъ отца-Хама. А тэй зъ отца насмѣявся, Рабомъ вѣчнымъ за то стався: У пекрыту попавъ долю. И мы па вѣкъ ўсп хамами Церппмъ муку и неволю
Нават дробная праўка будзе карыснай. Не стаўце знак націску, каб слова лепш знаходзілася праз пошук.

Дадатковыя словы

внйшла, дбжджу, уцйна, хадбсся, халўга
15 👁
 ◀  / 766  ▶